Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32014D0062(01)
Decision (EU) 2015/32 of the European Central Bank of 29 December 2014 concerning derogations that may be granted under Regulation (EU) No 1073/2013 concerning statistics on the assets and liabilities of investment funds (ECB/2013/38) (recast) (ECB/2014/62)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/32 z 29. decembra 2014 o výnimkách, ktoré sa môžu udeliť podľa nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38) (prepracované znenie) (ECB/2014/62)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/32 z 29. decembra 2014 o výnimkách, ktoré sa môžu udeliť podľa nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38) (prepracované znenie) (ECB/2014/62)
Ú. v. EÚ L 5, 9.1.2015, s. 17 – 20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Účinné: Tento akt bol zmenený. Aktuálne konsolidované znenie: 27/07/2020
9.1.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 5/17 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2015/32
z 29. decembra 2014
o výnimkách, ktoré sa môžu udeliť podľa nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38)
(prepracované znenie)
(ECB/2014/62)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1073/2013 z 18. októbra 2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38) (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 2,
keďže:
(1) |
Článok 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) ustanovuje, že výnimky z požiadaviek na štatistické vykazovanie sa môžu udeliť investičným fondom podliehajúcim vnútroštátnym pravidlám o účtovníctve, ktoré umožňujú oceňovanie ich aktív menej často ako raz za štvrťrok. Zároveň ustanovuje, že o kategóriách investičných fondov, ktorým národné centrálne banky na základe voľného uváženia udelia výnimky, má rozhodnúť Rada guvernérov. |
(2) |
Rozhodnutie ECB/2009/4 (2) je potrebné v podstatnej miere zmeniť, malo by sa v záujme zrozumiteľnosti prepracovať, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Výnimky
Kategórie investičných fondov, ktorým na základe voľného uváženia národné centrálne banky môžu udeliť výnimky podľa článku 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), sú uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu. Rada guvernérov preskúma tieto kategórie najmenej raz za tri roky.
Článok 2
Zrušovacie ustanovenia
1. Rozhodnutie ECB/2009/4 sa zrušuje.
2. Odkazy na zrušené rozhodnutie sa považujú za odkazy na toto rozhodnutie.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia adresátom.
Článok 4
Adresáti
Toto rozhodnutie je určené národným centrálnym bankám členských štátov, ktorých menou je euro.
Vo Frankfurte nad Mohanom 29. decembra 2014
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 73.
(2) Rozhodnutie ECB/2009/4 zo 6. marca 2009 o výnimkách, ktoré sa môžu udeliť podľa nariadenia (ES) č. 958/2007 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2007/8) (Ú. v. EÚ L 72, 18.3.2009, s. 21).
PRÍLOHA
KATEGÓRIE INVESTIČNÝCH FONDOV, KTORÝM SA MÔŽU UDELIŤ VÝNIMKY PODĽA ČLÁNKU 8 ODS. 2 NARIADENIA (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38)
Členský štát |
Názov kategórie investičných fondov |
Právny akt týkajúci sa danej kategórie |
Právny akt upravujúci frekvenciu oceňovania |
Frekvencia oceňovania podľa vnútroštátnych právnych predpisov |
||||
Názov právneho aktu |
Číslo/dátum právneho aktu |
Príslušné ustanovenia |
Názov právneho aktu |
Číslo/dátum právneho aktu |
Príslušné ustanovenia |
|||
Francúzsko |
Fonds commun de placement à risque (podielové fondy rizikového kapitálu) |
Code monétaire et financier (Menový a finančný zákonník) |
|
kapitola IV, oddiel 2, odsek 2, L214-28 až L214-32 |
Règlement général de l'Autorité des Marchés Financiers (všeobecné nariadenie Úradu pre finančné trhy) |
|
zväzok IV, hlava II, článok 422-120-13 |
polročná |
Francúzsko |
Sociétés civiles de placement immobilier (realitné investičné spoločnosti) |
Code monétaire et financier (Menový a finančný zákonník) |
|
kapitola IV, oddiel 2, odsek 4 L214-86 až L214-126 |
Règlement général de l'Autorité des Marchés Financiers (všeobecné nariadenie Úradu pre finančné trhy) |
|
zväzok IV, článok 422-234 |
ročná |
Francúzsko |
Organismes de placement collectif immobilier (podniky kolektívneho investovania do nehnuteľností) |
Code monétaire et financier (Menový a finančný zákonník) |
|
kapitola IV, oddiel 2, odsek 3 L214-33 až L214-85 |
Règlement général de l'Autorité des Marchés Financiers (všeobecné nariadenie Úradu pre finančné trhy) |
|
zväzok IV, článok 422-186 |
polročná |
Taliansko |
Fondi chiusi (uzavreté fondy) |
Decreto legislativo – Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria (legislatívna vyhláška – všetky ustanovenia v oblasti finančného sprostredkovania) |
č. 58 z 24. februára 1998 |
časť I, článok 1 časť II, články 36, 37 a 39 |
Provvedimento della Banca d'Italia – Regolamento sulla gestione collettiva del risparmio (predpis Banca d'Italia – nariadenie o kolektívnej správe úspor) |
8. máj 2012 |
hlava V, kapitola 1, oddiel II, odsek 46 |
polročná |
Decreto ministeriale – Regolamento attuativo dell'articolo 37 del Decreto legislativo di 24 febbraio 1998, nr. 58 (ministerská vyhláška – nariadenie, ktorým sa vykonáva článok 37 legislatívnej vyhlášky č. 58 z 24. februára 1998) |
č. 228 z 24. mája 1999 |
kapitola II, článok 12 |
||||||
Litva |
Informuotiesiems investuotojams skirti kolektyvinio investavimo subjektai (podniky kolektívneho investovania určené pre informovaných investorov) |
Informuotiesiems investuotojams skirtų kolektyvinio investavimo subjektų įstatymas (zákon o podnikoch kolektívneho investovania určených pre informovaných investorov) |
č. XII-376 z 18. júna 2013 |
Článok 2 ods. 4 |
Informuotiesiems investuotojams skirtų kolektyvinio investavimo subjektų įstatymas (zákon o podnikoch kolektívneho investovania určených pre informovaných investorov) |
č. XII-376 z 18. júna 2013 |
Článok 31 ods. 2 |
polročná/ročná |
Portugalsko |
Fundos de capital de risco (fondy rizikového kapitálu) |
Decreto-Lei (nariadenie vlády s mocou zákona) |
č. 375/2007 z 8. novembra 2007 |
Článok 18 |
Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (nariadenie Komisie pre trh s cennými papiermi) Instrução da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (usmernenie Komisie pre trh s cennými papiermi) |
č. 1/2008 zo 14. februára 2008 č. 2/2013 z 30. mája 2013 |
články 4 a 11 pravidlo 1 |
polročná |