Vyberte si experimentálne prvky, ktoré chcete vyskúšať

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 32014D0062(01)

    Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/32 z  29. decembra 2014 o výnimkách, ktoré sa môžu udeliť podľa nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38) (prepracované znenie) (ECB/2014/62)

    Ú. v. EÚ L 5, 9.1.2015, s. 17 – 20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Právny stav dokumentu Účinné: Tento akt bol zmenený. Aktuálne konsolidované znenie: 27/07/2020

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/32/oj

    9.1.2015   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 5/17


    ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2015/32

    z 29. decembra 2014

    o výnimkách, ktoré sa môžu udeliť podľa nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38)

    (prepracované znenie)

    (ECB/2014/62)

    RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

    so zreteľom na nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1073/2013 z 18. októbra 2013 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2013/38) (1), a najmä na jeho článok 8 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    Článok 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) ustanovuje, že výnimky z požiadaviek na štatistické vykazovanie sa môžu udeliť investičným fondom podliehajúcim vnútroštátnym pravidlám o účtovníctve, ktoré umožňujú oceňovanie ich aktív menej často ako raz za štvrťrok. Zároveň ustanovuje, že o kategóriách investičných fondov, ktorým národné centrálne banky na základe voľného uváženia udelia výnimky, má rozhodnúť Rada guvernérov.

    (2)

    Rozhodnutie ECB/2009/4 (2) je potrebné v podstatnej miere zmeniť, malo by sa v záujme zrozumiteľnosti prepracovať,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Výnimky

    Kategórie investičných fondov, ktorým na základe voľného uváženia národné centrálne banky môžu udeliť výnimky podľa článku 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), sú uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu. Rada guvernérov preskúma tieto kategórie najmenej raz za tri roky.

    Článok 2

    Zrušovacie ustanovenia

    1.   Rozhodnutie ECB/2009/4 sa zrušuje.

    2.   Odkazy na zrušené rozhodnutie sa považujú za odkazy na toto rozhodnutie.

    Článok 3

    Nadobudnutie účinnosti

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho oznámenia adresátom.

    Článok 4

    Adresáti

    Toto rozhodnutie je určené národným centrálnym bankám členských štátov, ktorých menou je euro.

    Vo Frankfurte nad Mohanom 29. decembra 2014

    Prezident ECB

    Mario DRAGHI


    (1)  Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 73.

    (2)  Rozhodnutie ECB/2009/4 zo 6. marca 2009 o výnimkách, ktoré sa môžu udeliť podľa nariadenia (ES) č. 958/2007 o štatistike aktív a pasív investičných fondov (ECB/2007/8) (Ú. v. EÚ L 72, 18.3.2009, s. 21).


    PRÍLOHA

    KATEGÓRIE INVESTIČNÝCH FONDOV, KTORÝM SA MÔŽU UDELIŤ VÝNIMKY PODĽA ČLÁNKU 8 ODS. 2 NARIADENIA (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38)

    Členský štát

    Názov kategórie investičných fondov

    Právny akt týkajúci sa danej kategórie

    Právny akt upravujúci frekvenciu oceňovania

    Frekvencia oceňovania podľa vnútroštátnych právnych predpisov

    Názov právneho aktu

    Číslo/dátum právneho aktu

    Príslušné ustanovenia

    Názov právneho aktu

    Číslo/dátum právneho aktu

    Príslušné ustanovenia

    Francúzsko

    Fonds commun de placement à risque

    (podielové fondy rizikového kapitálu)

    Code monétaire et financier

    (Menový a finančný zákonník)

     

    kapitola IV, oddiel 2, odsek 2, L214-28 až L214-32

    Règlement général de l'Autorité des Marchés Financiers

    (všeobecné nariadenie Úradu pre finančné trhy)

     

    zväzok IV, hlava II, článok 422-120-13

    polročná

    Francúzsko

    Sociétés civiles de placement immobilier

    (realitné investičné spoločnosti)

    Code monétaire et financier

    (Menový a finančný zákonník)

     

    kapitola IV, oddiel 2, odsek 4 L214-86 až L214-126

    Règlement général de l'Autorité des Marchés Financiers

    (všeobecné nariadenie Úradu pre finančné trhy)

     

    zväzok IV, článok 422-234

    ročná

    Francúzsko

    Organismes de placement collectif immobilier

    (podniky kolektívneho investovania do nehnuteľností)

    Code monétaire et financier

    (Menový a finančný zákonník)

     

    kapitola IV, oddiel 2, odsek 3 L214-33 až L214-85

    Règlement général de l'Autorité des Marchés Financiers

    (všeobecné nariadenie Úradu pre finančné trhy)

     

    zväzok IV, článok 422-186

    polročná

    Taliansko

    Fondi chiusi

    (uzavreté fondy)

    Decreto legislativo – Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria

    (legislatívna vyhláška – všetky ustanovenia v oblasti finančného sprostredkovania)

    č. 58 z 24. februára 1998

    časť I, článok 1

    časť II, články 36, 37 a 39

    Provvedimento della Banca d'Italia – Regolamento sulla gestione collettiva del risparmio

    (predpis Banca d'Italia – nariadenie o kolektívnej správe úspor)

    8. máj 2012

    hlava V, kapitola 1, oddiel II, odsek 46

    polročná

    Decreto ministeriale – Regolamento attuativo dell'articolo 37 del Decreto legislativo di 24 febbraio 1998, nr. 58

    (ministerská vyhláška – nariadenie, ktorým sa vykonáva článok 37 legislatívnej vyhlášky č. 58 z 24. februára 1998)

    č. 228 z 24. mája 1999

    kapitola II, článok 12

    Litva

    Informuotiesiems investuotojams skirti kolektyvinio investavimo subjektai

    (podniky kolektívneho investovania určené pre informovaných investorov)

    Informuotiesiems investuotojams skirtų kolektyvinio investavimo subjektų įstatymas

    (zákon o podnikoch kolektívneho investovania určených pre informovaných investorov)

    č. XII-376 z 18. júna 2013

    Článok 2 ods. 4

    Informuotiesiems investuotojams skirtų kolektyvinio investavimo subjektų įstatymas

    (zákon o podnikoch kolektívneho investovania určených pre informovaných investorov)

    č. XII-376 z 18. júna 2013

    Článok 31 ods. 2

    polročná/ročná

    Portugalsko

    Fundos de capital de risco

    (fondy rizikového kapitálu)

    Decreto-Lei

    (nariadenie vlády s mocou zákona)

    č. 375/2007 z 8. novembra 2007

    Článok 18

    Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários

    (nariadenie Komisie pre trh s cennými papiermi)

    Instrução da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários

    (usmernenie Komisie pre trh s cennými papiermi)

    č. 1/2008 zo 14. februára 2008

    č. 2/2013 z 30. mája 2013

    články 4 a 11

    pravidlo 1

    polročná


    Začiatok