EUR-Lex Přístup k právu Evropské unie
Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 32014D0027(01)
2014/418/EU: Decision of the European Central Bank of 16 June 2014 amending Decision ECB/2007/7 concerning the terms and conditions of TARGET2-ECB (ECB/2014/27)
2014/418/EU: Rozhodnutí Evropské centrální banky ze dne 16. června 2014 , kterým se mění rozhodnutí ECB/2007/7 o podmínkách TARGET2-ECB (ECB/2014/27)
2014/418/EU: Rozhodnutí Evropské centrální banky ze dne 16. června 2014 , kterým se mění rozhodnutí ECB/2007/7 o podmínkách TARGET2-ECB (ECB/2014/27)
Úř. věst. L 192, 1.7.2014, s. 68—69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Již není platné, Datum konce platnosti: 19/03/2023; Implicitně zrušeno 32022D0911
1.7.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 192/68 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY
ze dne 16. června 2014,
kterým se mění rozhodnutí ECB/2007/7 o podmínkách TARGET2-ECB
(ECB/2014/27)
(2014/418/EU)
VÝKONNÁ RADA EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 11.6 a články 17, 22 a 23 tohoto statutu,
s ohledem na obecné zásady ECB/2012/27 ze dne 5. prosince 2012 o transevropském expresním automatizovaném systému zúčtování plateb v reálném čase (TARGET2) (1), a zejména na čl. 8 odst. 2 těchto obecných zásad,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V obecných zásadách ECB/2012/27 bylo úročení účtů v platebním modulu (PM) a jejich podúčtů vymezeno způsobem, který mohl být v rozporu s rozhodnutím Rady guvernérů snížit sazbu vkladové facility pod nula procent. |
(2) |
V zájmu odstranění takového možného rozporu byly proto obecné zásady ECB/2012/27 změněny obecnými zásadami ECB/2014/25 (2). |
(3) |
Rozhodnutí ECB/2007/7 (3) je proto třeba změnit, aby byly změny v úpravě úročení účtů PM a jejich podúčtů provedené obecnými zásadami ECB/2014/25 zohledněny v podmínkách TARGET2-ECB, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Změny rozhodnutí ECB/2007/7
Příloha rozhodnutí ECB/2007/7 se mění takto:
1. |
V článku 1 se vkládají nové definice, které znějí:
|
2. |
V článku 10 se odstavec 3 nahrazuje tímto: „3. PM accounts and their sub-accounts shall be remunerated either at zero per cent or the deposit facility rate, whichever is lower.“ |
Článek 2
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 16. června 2014.
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Úř. věst. L 30, 30.1.2013, s. 1.
(2) Obecné zásady ECB/2014/25 ze dne 5. června 2014, kterými se mění obecné zásady ECB/2012/27 o transevropském expresním automatizovaném systému zúčtování plateb v reálném čase (TARGET2) (Úř. věst. L 168, 7.6.2014, s. 120).
(3) Rozhodnutí ECB/2007/7 ze dne 24. července 2007 o podmínkách TARGET2-ECB (Úř. věst. L 237, 8.9.2007, s. 71).