EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32014D0328

2014/328/ES: Eiropas Centrālās bankas Lēmums ( 2014. gada 12. marts ), ar ko groza Lēmumu ECB/2013/35 par papildu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību (ECB/2014/11)

OV L 166, 5.6.2014., 31./32. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 30/04/2015; Atcelts ar 32015D0009

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/328/oj

5.6.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 166/31


EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS

(2014. gada 12. marts),

ar ko groza Lēmumu ECB/2013/35 par papildu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību

(ECB/2014/11)

(2014/328/ES)

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 127. panta 2. punkta pirmo ievilkumu,

ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 3.1. panta pirmo ievilkumu, 12.1. pantu, 14.3. pantu un 18.2. pantu,

ņemot vērā 2011. gada 20. septembra Pamatnostādni ECB/2011/14 par Eurosistēmas monetārās politikas instrumentiem un procedūrām (1) un 2013. gada 20. marta Lēmumu ECB/2013/6 par noteikumiem tam, kā pašu emitētas nenodrošinātas valsts garantētas banku obligācijas izmanto par nodrošinājumu Eurosistēmas monetārās politikas operācijās (2),

tā kā:

(1)

Saskaņā ar Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtu 18.1. pantu Eiropas Centrālā banka (ECB) un to dalībvalstu nacionālās centrālās bankas, kuru valūta ir euro (turpmāk – “NCB”), var veikt kredītoperācijas ar kredītiestādēm un citiem tirgus dalībniekiem, aizdodot pret atbilstošu nodrošinājumu. Nosacījumi, ar kādiem ECB un NCB ir gatavas veikt kredītoperācijas, tostarp kritēriji, kas nosaka nodrošinājuma atbilstību šādu operāciju mērķiem, noteikti Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikumā, kā arī Lēmumā ECB/2013/6 un Lēmumā ECB/2013/35 (3).

(2)

Saskaņā ar Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikuma 1.6. sadaļu ECB Padome jebkurā laikā var mainīt Eurosistēmas monetārās politikas operāciju instrumentus, nosacījumus, kritērijus un procedūras.

(3)

ECB Padome 2013. gada 17. jūlijā nolēma vēl vairāk nostiprināt riska kontroles regulējumu, koriģējot atbilstības kritērijus un diskontus, kurus nodrošinājumam piemēro Eurosistēmas monetārās politikas operācijās, un apstiprinot papildu pasākumus, kuri uzlabo regulējuma saskaņotību kopumā, kā arī tā praktisko īstenošanu. Šie pasākumi tika noteikti Lēmumā ECB/2013/35.

(4)

Attiecībā uz kredītreitinga prasībām ar aktīviem nodrošinātiem vērtspapīriem ir nepieciešams ieviest tālākus uzlabojumus Lēmumā ECB/2013/35, kas attiecīgi jāgroza,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Grozījums

Lēmuma ECB/2013/35 6. pantu groza šādi:

1)

ar šādu punktu aizstāj 2. punktu:

“2.   Kredītspējas slieksnim, ko saskaņā ar Pamatnostādnes ECB/2011/14 I pielikuma 6.3. sadaļu piemēro ar aktīviem nodrošinātiem vērtspapīriem, jāatbilst 2. līmeņa kredītspējas kredītnovērtējumam (CQS) Eurosistēmas saskaņotajā reitingu skalā (“A”) (4). Visiem ar aktīviem nodrošinātiem vērtspapīriem jābūt vismaz diviem “A” līmeņa atzītu ECAI kredītnovērtējumiem attiecīgajai emisijai.

(4)  “A” ir vismaz Moody's“A3”, Fitch vai Standard & Poor's“A–” vai DBRS“AL” reitings.”;"

2)

svītro 3. punktu.

2. pants

Stāšanās spēkā

Šis lēmums stājas spēkā 2014. gada 1. aprīlī.

Frankfurtē pie Mainas, 2014. gada 12. martā

ECB prezidents

Mario DRAGHI


(1)  OV L 331, 14.12.2011., 1. lpp.

(2)  OV L 95, 5.4.2013., 22. lpp.

(3)  2013. gada 26. septembra Lēmums ECB/2013/35 par papildu pasākumiem attiecībā uz Eurosistēmas refinansēšanas operācijām un nodrošinājuma atbilstību (OV L 301, 12.11.2013., 6. lpp.).


Augša