EUR-Lex Juurdepääs Euroopa Liidu õigusaktidele

Tagasi EUR-Lexi avalehele

See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.

Dokument 32007R1348

Euroopa Keskpanga määrus (EÜ) nr 1348/2007, 9. november 2007 , Euroopa Keskpanga poolt kohustusliku reservi kohaldamise üleminekusätete kohta pärast euro kasutuselevõttu Küproses ja Maltas (EKP/2007/11)

ELT L 300, 17.11.2007, lk 44—46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
horvaadikeelne eriväljaanne: Peatükk 10 Köide 007 Lk 49 - 51

Dokumendi õiguslik staatus Kehtivad

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1348/oj

17.11.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 300/44


EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EÜ) nr 1348/2007,

9. november 2007,

Euroopa Keskpanga poolt kohustusliku reservi kohaldamise üleminekusätete kohta pärast euro kasutuselevõttu Küproses ja Maltas

(EKP/2007/11)

EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja, eelkõige selle artiklit 19.1 ja artikli 47.2 esimest taanet,

võttes arvesse nõukogu 23. novembri 1998. aasta määrust (EÜ) nr 2531/98 kohustuslike reservide kohaldamise kohta Euroopa Keskpanga poolt, (1)

võttes arvesse Euroopa Keskpanga 12. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1745/2003 kohustuslike reservide kohaldamise kohta (EKP/2003/9), (2)

võttes arvesse nõukogu 23. novembri 1998. aasta määrust (EÜ) nr 2532/98 Euroopa Keskpanga sanktsioonide rakendamise volituste kohta, (3)

võttes arvesse nõukogu 23. novembri 1998. aasta määrust (EÜ) nr 2533/98 statistilise teabe kogumise kohta Euroopa Keskpanga poolt, (4) eelkõige selle artikli 5 lõiget 1 ja artikli 6 lõiget 4,

võttes arvesse Euroopa Keskpanga 22. novembri 2001. aasta määrust (EÜ) nr 2423/2001 rahaloomeasutuste koondbilansi kohta (EKP/2001/13), (5)

ning arvestades järgmist:

(1)

Euro kasutusele võtmine Küprose ja Malta poolt 1. jaanuaril 2008. aastal tähendab, et Küproses ja Maltas asuvate krediidiasutuste ja krediidiasutuste filiaalide suhtes hakkavad alates sellest kuupäevast kehtima kohustusliku reservi nõuded.

(2)

Nimetatud asutuste integreerimiseks Euroopa Keskpanga (EKP) kohustusliku reservi süsteemi tuleb vastu võtta üleminekusätted sujuva integreerumise tagamiseks, ilma et krediidiasutusele osalevates liikmesriikides, sealhulgas Küproses ja Maltas, pandaks ebaproportsionaalselt suurt koormust.

(3)

Põhikirja artiklist 5 koosmõjus Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikliga 10 tuleneb liikmesriigi kohustus välja töötada ja rakendada riigis kõik kohased statistika kogumise meetmed, mis on vajalikud EKP statistikaaruandluse nõuete täitmiseks ning statistikavaldkonna õigeaegse ettevalmistuse tagamiseks euro kasutuselevõtul.

(4)

Juhindudes Euroopa Keskpanga kodukorra artiklitest 3.5 ja 4.7, kutsuti Central Bank of Cyprus ja Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta presidendid käesoleva määruse vastuvõtmist ettevalmistavas menetluses osalema,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Mõisted

Käesolevas määruses kasutatakse mõisteid „asutus”, „reservinõue”, „hoidmisperiood”, „reservibaas” ja „osalev liikmesriik” samas tähenduses kui määruses (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9).

Artikkel 2

Üleminekusätted Küproses või Maltas asuvatele asutustele

1.   Erandina määruse (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9) artiklist 7 kestab Küproses või Maltas asuvate asutuste ülemineku hoidmisperiood 1. jaanuarist 2008 kuni 15. jaanuarini 2008.

2.   Iga Küproses või Maltas asuva asutuse reservibaas ülemineku hoidmisperioodil määratakse kindlaks vastavalt nende bilansi koosseisule 31. oktoobril 2007. Küproses või Maltas asuvad asutused peavad teatama oma reservibaasi Küprose keskpangale või Malta keskpangale vastavalt EKP rahandus- ja finantsstatistika aruandlusraamistikule, mis on kehtestatud määrusega (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13). Küproses või Maltas asuvad asutused, kes saavad rakendada määruse (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) artikli 2 lõikes 2 sätestatud erandit, peavad arvutama ülemineku hoidmisperioodi reservibaasi oma 30. septembri 2007 bilansi alusel.

3.   Ülemineku hoidmisperioodi kohustusliku reservi arvutab välja kas Küproses või Maltas asuv asutus või vastav keskpank. Osapool, kes arvutab välja kohustusliku reservi, esitab oma arvutuse teisele osapoolele, jättes talle piisavalt aega arvutust kontrollida ja esitada oma parandused. Osapooled kinnitavad arvutatud kohustusliku reservi koos parandustega hiljemalt 11. detsembril 2007. Juhul kui osapool ei kinnita kohustusliku reservi suurust 11. detsembriks 2007, loetakse arvutatud summa kinnitatuks ja see kehtib ülemineku hoidmisperioodil.

4.   Artikli 3 lõiked 2 ja 4 kehtivad vajalike muudatustega (mutatis mutandis) Küproses asuvate asutuste suhtes, mis võimaldab neil oma reservibaasist esimesel hoidmisperioodil maha arvata mis tahes kohustused asutuste ees Küproses või Maltas, olenemata sellest, et kohustusliku reservi arvutamise ajal ei ole neid asutuste nimekirjas, mille suhtes kohaldatakse määruse (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9) artikli 2 lõike 3 kohustusliku reservi nõuet.

Artikli 3 lõiked 2 ja 4 kehtivad vajalike muudatustega (mutatis mutandis) Maltas asuvate asutuste suhtes, mis võimaldab neil oma reservibaasist esimesel hoidmisperioodil maha arvata mis tahes kohustused asutuste ees Küproses või Maltas, olenemata sellest, et kohustusliku reservi arvutamise ajal ei ole neid asutuste nimekirjas, mille suhtes kohaldatakse määruse (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9) artikli 2 lõike 3 kohustusliku reservi nõuet.

Artikkel 3

Üleminekusätted teistele osalevates liikmesriikides asuvatele asutustele

1.   Küproses või Maltas asuvate asutuste ülemineku hoidmisperiood ei mõjuta määruse (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9) artikli 7 kohaselt teistes osalevates liikmesriikides asuvate asutuste suhtes kohaldatavat hoidmisperioodi.

2.   Teistes osalevates liikmesriikides asuvad asutused võivad otsustada oma reservibaasist hoidmisperioodidel 12. detsembrist 2007 kuni 15. jaanuarini 2008 ja 16. jaanuarist kuni 12. veebruarini 2008 maha arvata kohustused Küproses või Maltas asuvate asutuste ees, olenemata sellest, et kohustusliku reservi arvutamise ajal ei ole neid asutuste nimekirjas, mille suhtes kohaldatakse määruse (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9) artikli 2 lõike 3 kohustusliku reservi nõuet.

3.   Teistes osalevates liikmesriikides asuvad asutused, kes soovivad maha arvata kohustused Küproses või Maltas asuvate asutuste ees, arvutavad hoidmisperioodidel 12. detsembrist 2007 kuni 15. jaanuarini 2008 ja 16. jaanuarist kuni 12. veebruarini 2008 oma kohustusliku reservi vastavalt oma bilansile 31. oktoobril ja 30. novembril 2007 ning esitavad aruande määruse (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) I lisa tabeli 1 joonealusele märkusele 5 vastava tabeliga, osutades Küproses ja Maltas asuvatele asutustele kui EKP kohustusliku reservi süsteemi subjektidele.

See ei mõjuta asutuste kohustust esitada aruanne asjaomaste perioodide statistikaga vastavalt määruse (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) I lisa tabelile 1, osutades Küproses või Maltas asuvatele asutustele kui välismaailma pankadele.

Tabelid esitatakse määrusega (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) kehtestatud tähtaegadel ja korras.

4.   Hoidmisperioodideks, mis algavad 2007. aasta detsembris ning 2008. aasta jaanuaris ja veebruaris, arvutavad teistes osalevates liikmesriikides asuvad asutused, kes saavad kohaldada määruse (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) artikli 2 lõikes 2 sätestatud erandit ja soovivad maha arvata kohustused Küproses või Maltas asuvate asutuste ees, oma kohustusliku reservi 30. septembri 2007 bilansi alusel ja esitavad aruande määruse (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) I lisa tabeli 1 joonealusele märkusele 5 vastava tabeliga, osutades Küproses ja Maltas asuvatele asutustele kui EKP kohustusliku reservi süsteemi subjektidele.

See ei mõjuta asutuste kohustust esitada aruanne asjaomaste perioodide statistikaga vastavalt määruse (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) I lisa tabelile 1, osutades Küproses või Maltas asuvatele asutustele kui välismaailma pankadele.

Tabelid esitatakse määrusega (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) kehtestatud tähtaegadel ja korras.

Artikkel 4

Jõustumine ja kohaldamine

1.   Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

2.   Juhul kui käesolevas määruses puuduvad erisätted, kohaldatakse määruste (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9) ja (EÜ) nr 2423/2001 (EKP/2001/13) sätteid.

Frankfurt Maini ääres, 9. november 2007

EKP nõukogu nimel

EKP president

Jean-Claude TRICHET


(1)  EÜT L 318, 27.11.1998, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 134/2002 (EÜT L 24, 26.1.2002, lk 1).

(2)  ELT L 250, 2.10.2003, lk 10.

(3)  EÜT L 318, 27.11.1998, lk 4.

(4)  EÜT L 318, 27.11.1998, lk 8.

(5)  EÜT L 333, 17.12.2001, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 4/2007 (EKP/2006/20) (ELT L 2, 5.1.2007, lk 3).


Üles