EUR-Lex Prieiga prie Europos Sąjungos teisės

Grįžti į „EUR-Lex“ pradžios puslapį

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 32008O0031

2008 m. gruodžio 19 d. Europos centrinio banko gairės, iš dalies keičiančios Gaires ECB/2007/9 dėl pinigų, finansinių institucijų ir rinkų statistikos (naują redakciją) (ECB/2008/31)

OL L 53, 2009 2 26, p. 76—91 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Dokumento teisinis statusas Nebegalioja, Galiojimo pabaigos data: 31/12/2014; netiesiogiai panaikino 32014O0015

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2009/160/oj

26.2.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 53/76


EUROPOS CENTRINIO BANKO GAIRĖS

2008 m. gruodžio 19 d.

iš dalies keičiančios Gaires ECB/2007/9 dėl pinigų, finansinių institucijų ir rinkų statistikos (naują redakciją)

(ECB/2008/31)

(2009/160/EB)

EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,

atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos centrinio banko statutą, ypač į jo 5 straipsnio 1 dalį, 12 straipsnio 1 dalį ir 14 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 19 d. Europos centrinio banko reglamentą (EB) Nr. 25/2009 dėl pinigų finansinių institucijų sektoriaus balanso (nauja redakcija) (ECB/2008/32) (1),

atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 23 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2533/98 dėl Europos centrinio banko renkamos statistinės informacijos (2),

atsižvelgdama į 1986 m. gruodžio 8 d. Tarybos direktyvą 86/635/EEB dėl bankų ir kitų finansų įstaigų metinės finansinės atskaitomybės ir konsoliduotos finansinės atskaitomybės (3),

atsižvelgdama į 2006 m. lapkričio 10 d. Gaires ECB/2006/16 dėl Europos centrinių bankų sistemos apskaitos ir finansinės atskaitomybės teisinio pagrindo (4),

atsižvelgdama į 1996 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2223/96 dėl Europos nacionalinių ir regioninių sąskaitų sistemos Bendrijoje (5) A priedą,

atsižvelgdama į 2008 m. gruodžio 19 d. Europos centrinio banko reglamentą (EB) Nr. 24/2009 dėl finansinių priemonių korporacijų, sudarančių pakeitimo vertybiniais popieriais sandorius, turto ir įsipareigojimų statistikos (ECB/2008/30) (6),

kadangi:

(1)

Reglamente (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) dėl finansinių priemonių korporacijų, sudarančių pakeitimo vertybiniais popieriais sandorius (toliau – FPK), turto ir įsipareigojimų statistikos nustatyta, kad, esant tam tikroms sąlygoms, FPK gali būti atleistos nuo dalies ar visų Reglamente (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) nustatytų atskaitomybės reikalavimų ir vietoje to nacionaliniai centriniai bankai (NCB) gali išvesti reikiamus duomenis iš kitų statistinių, viešųjų arba priežiūros institucijų duomenų šaltinių.

(2)

Duomenys apie FPK išleistus vertybinius popierius ir (arba) FPK turimus vertybinius popierius gali būti išvesti iš centralizuotos vertybinių popierių duomenų bazės (CVPDB); todėl veikianti CVPDB yra laikoma esmine sąlyga, norint išvesti duomenis apie FPK išleistus vertybinius popierius ir (arba) FPK turimus vertybinius popierius,

PRIĖMĖ ŠIAS GAIRES:

1 straipsnis

Gairės ECB/2007/9 (7) iš dalies keičiamos taip:

1.

Įterpiamas šis 18a straipsnis:

„18a straipsnis

FPK turto ir įsipareigojimų statistika

NCB parengia ir pateikia atskirą agreguotą statistinę informaciją apie FPK turtą ir įsipareigojimus pagal šių gairių III priedo 15 dalį. Teikiami šių trijų subkategorijų duomenys: i) FPK, užsiimančios tradiciniu pakeitimu vertybiniais popieriais; ii) FPK, užsiimančios sintetiniu pakeitimu vertybiniais popieriais; ir iii) kitos FPK.

FPK statistikoje tradicinis pakeitimas vertybiniais popieriais reiškia pakeitimus vertybiniais popieriais, kai rizikos perleidimas įgyvendinamas ekonominiu vertybiniais popieriais pakeisto turto perleidimu FPK. Jis užbaigiamas vertybiniais popieriais pakeisto turto nuosavybės perleidimu iš perleidėjo arba dalinio dalyvavimo būdu.

Sintetinis pakeitimas vertybiniais popieriais reiškia pakeitimus vertybiniais popieriais, kai rizikos perleidimas įgyvendinamas naudojant išvestines kredito priemones, garantijas arba bet kokį panašų mechanizmą.

Šie reikalavimai apima kas ketvirtį teikiamus duomenis apie ketvirčio pabaigos likučius, finansinius sandorius ir visiškus ir (arba) dalinius nurašymus.

NCB gali teikti ECB visomis įmanomomis pastangomis gautus reikiamus duomenis apie visiškus ir (arba) dalinius nurašymus.

NCB kas ketvirtį teikia ECB duomenis apie FPK likučius, finansinius sandorius ir visiškus ir (arba) dalinius nurašymus iki 28-os darbo dienos pabaigos, einančios po ketvirčio, kurio duomenys teikiami, pabaigos.

Ketvirčio duomenų taisymui taikomos šios bendrosios taisyklės:

a)

reguliariais duomenų rengimo laikotarpiais, t. y. nuo 28-os darbo dienos, einančios po ketvirčio, kurio duomenys teikiami, pabaigos iki dienos prieš tą dieną, kai duomenys perduodami atgal NCB, NCB gali pataisyti praėjusio ataskaitinio ketvirčio duomenis;

b)

ne reguliariais duomenų rengimo laikotarpiais NCB taip pat gali pataisyti ataskaitinių laikotarpių, buvusių prieš praėjusį ataskaitinį ketvirtį, duomenis, inter alia, dėl klaidų, perklasifikavimų arba pagerintų ataskaitinių procedūrų;

c)

pagal Europos centrinio banko reglamentą (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) (8) pateiktų duomenų apie paskolas, kurios kilo iš euro zonos PFI ir yra jų administruojamos, pataisymai, kai tinka, įtraukiami į FPK statistiką pagal a ir b punktus.

Kad galėtų įvykdyti statistinės atskaitomybės reikalavimus, nuo kurių FPK yra atleistos pagal Europos centrinio banko reglamentą (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) (9) 5 straipsnio 1 dalies c punktą, NCB, pasikonsultavę su ECB, nusprendžia dėl tinkamiausio metodo duomenims apie FPK turtą ir įsipareigojimus parengti, atsižvelgdami į atitinkamų rinkų organizaciją ir kitos susijusios statistinės, viešosios arba priežiūros institucijų informacijos prieinamumą valstybėje narėje.

Jei NCB išveda duomenis apie FPK išleistus vertybinius popierius ir (arba) FPK turimus vertybinius popierius iš CVPDB arba kitos vertybinių popierių duomenų bazės ir (arba) duomenis apie FPK turtą ir įsipareigojimus iš kitų statistinių duomenų šaltinių, iš viešųjų šaltinių, pavyzdžiui, ataskaitų iki pardavimo arba pranešimų investuotojams, arba iš priežiūros institucijų duomenų šaltinių, taikomi toliau aprašyti duomenų kokybės standartai.

Kaip nurodyta šių gairių III priedo 15 dalyje, skiriamos pagrindinės eilutės (anchor series), kurioms taikomi aukšti kokybės standartai, panašūs į duomenims, kuriuos tiesiogiai teikia FPK, pagal Reglamento (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) III priedą taikomus standartus, ir kurias galima patikrinti ex-post, kaip pažymėta 9 dalyje, ir nepagrindinės eilutės (non-anchor series), kurios gali būti vertinamos vadovaujantis žemesniais kokybės standartais (10).

Jei NCB išveda duomenis apie FPK turtą ir įsipareigojimus iš priežiūros institucijų duomenų šaltinių, NCB užtikrina, kad šie šaltiniai būtų pakankamai suderinti su statistinėmis sąvokomis ir apibrėžtimis pagal FPK atskaitomybės reikalavimus. Tas pats taikytina duomenims, kurie išvedami iš kitų statistinių duomenų šaltinių.

Jei FPK tiesiogiai neteikia duomenų pagal Reglamento (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) 5 straipsnio 1 dalies c punktą, NCB tikrina duomenų kokybę vadovaudamiesi informacija, kurią galima gauti iš metinių finansinių ataskaitų, kaip pažymėta 9 dalyje. Jei atlikus kryžminius kas ketvirtį išvestų duomenų ir metinių finansinių ataskaitų patikrinimus matyti, kad duomenys neatitinka aukštų kokybės standartų, NCB imasi reikiamų priemonių užtikrinti, kad jie atitiktų reikalaujamus kokybės standartus, įskaitant galimą tiesioginį duomenų rinkimą pagal Reglamentą (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30).

Jei duomenys apie FPK skolos vertybinių popierių likučius ir naujas emisijas ir (arba) FPK turimus vertybinius popierius parengiami iš CVPDB arba kitos vertybinių popierių duomenų bazės, NCB užtikrina plačią FPK išleistų skolos vertybinių popierių ir (arba) FPK turimų vertybinių popierių aprėptį ir reguliariai tikrina tokius duomenis, kaip pažymėta 10 dalyje. Jeigu iš atitinkamo vertybinių popierių rinkinio CVPDB arba kitoje vertybinių popierių duomenų bazėje aprėpties ir kokybės rodiklių matyti, kad jie neatitinka aukštų kokybės standartų, NCB imasi reikiamų priemonių, kad jie atitiktų reikalaujamus kokybės standartus, įskaitant galimą tiesioginį duomenų rinkimą pagal Reglamentą (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30).

Vadovaudamiesi Reglamento (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) 5 straipsniu, NCB renka duomenis apie FPK nupirktas paskolas, kurios kilo iš euro zonos PFI ir yra jų administruojamos, paskirstytas pagal terminą, sektorių ir skolininkų rezidavimo vietą, kaip nurodyta šių gairių III priedo 15 dalyje.

Jei vertybiniais popieriais pakeistų paskolų perleidėjai yra PFI, reziduojančios toje pačioje šalyje kaip ir FPK, ir šios vidaus PFI toliau administruoja vertybiniais popieriais pakeistą turtą, NCB gali rengti šią duomenų apie FPK paskolų portfelį dalį, susijusią su likučiais ir finansiniais sandoriais, iš duomenų, surinktų iš vidaus PFI, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) 5 straipsnyje, o ne tiesiogiai rinkti šiuos duomenis iš FPK.

Jei vertybiniais popieriais pakeistų paskolų perleidėjai yra PFI, reziduojančios kitoje euro zonos valstybėje narėje, ir šios PFI toliau administruoja vertybiniais popieriais pakeistą turtą, NCB keičiasi iš šių PFI surinkta informacija pagal Reglamento (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) 5 straipsnį. Kiekvienas NCB pagal Reglamento (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) 5 straipsnį renka informaciją apie paskolas, kurios kilo iš vidaus PFI ir yra jų administruojamos bei buvo pakeistos vertybiniais popieriais FPK, kuri reziduoja kitoje euro zonos valstybėje narėje.

Keisdamasis tarptautine informacija, kiekvienas NCB pagal Reglamento (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) 5 straipsnį surinktą informaciją apie paskolas, kurios kilo iš vidaus PFI ir yra jų administruojamos, perduoda ECB vadovaudamasis šių gairių III priedo 15 dalimi.

NCB pateikia šiuos duomenis ECB iki 23-ios darbo dienos po ketvirčio, kurio duomenys teikiami, pabaigos.

ECB, vadovaudamasis taikomais teisės aktais dėl konfidencialių duomenų apsaugos, šiam keitimuisi tarptautine informacija suteikia techninį tinklų sietuvą. ECB perskirsto duomenis atitinkamiems NCB 24-ą darbo dieną po ketvirčio, kurio duomenys teikiami, pabaigos.

NCB, dalyvaujantys keičiantis duomenimis apie esamus pakeitimus vertybiniais popieriais, tarpusavyje aiškinasi bet kokius likusius neaiškumus ir koordinavimo klausimus bei prireikus keičiasi atitinkama informacija. Jeigu yra naujų pakeitimų vertybiniais popieriais, atitinkami NCB gali prašyti, kad ECB veiktų kaip koordinatorius.

Jeigu NCB surenka duomenis apie FPK turtą ir įsipareigojimus tiesiogiai iš FPK, ir, kai taikytina, parengia šiuos duomenis remdamiesi pagal Reglamentą (EB) Nr. 25/2009 (ECB/2008/32) PFI pateiktais duomenimis, ir jei NCB pagal Reglamento (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) 5 straipsnio 1 dalies b punktą taiko FPK leidžiančias nukrypti nuostatas, NCB statistiškai apibendrina iki 100 % visų FPK aprėptį, rengdami ketvirtinius duomenis apie FPK turtą ir įsipareigojimus, perduotus ECB apie likučius, finansinius sandorius ir visiškus ir (arba) dalinius nurašymus.

Jeigu NCB rengia duomenis apie FPK turtą ir įsipareigojimus iš kitų statistinių, viešųjų ir (arba) priežiūros institucijų šaltinių, rengdami šiuos duomenis jie gali remtis FPK imtimi, jeigu šios FPK sudaro bent 95 % viso likusio FPK atraminės atskaitingosios visumos atitinkamoje valstybėje narėje, nurodytos FPK sąraše, turto. NCB statistiškai apibendrina iki 100 % aprėptį, rengdami ketvirtinius duomenis apie FPK turtą ir įsipareigojimus, perduotus ECB apie likučius, finansinius sandorius ir visiškus ir (arba) dalinius nurašymus.

NCB pateikia ECB paaiškinamuosius raštus, nurodydami reikšmingų pataisymų bei visų pataisymų, padarytų pagal šių gairių 18a straipsnio 3 dalies b punktą, priežastis.

NCB tikrina ketvirtinių duomenų, kurių tiesiogiai nepateikė FPK arba PFI, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) 5 straipsnio 3 dalyje, kokybę vadovaudamiesi informacija, kurią galima gauti iš metinių finansinių ataskaitų.

Kokybės patikrų rezultatas perduodamas ECB iki kiekvienų metų rugsėjo mėnesio pabaigos arba kuo anksčiau po to, vadovaujantis FPK rezidavimo valstybėje narėje taikoma nacionaline teisine praktika.

Jeigu pagal 5 dalį kaip FPK statistikos duomenų šaltinis yra naudojama CVPDB arba kita vertybinių popierių duomenų bazė, NCB kiekvienais metais teikia ECB rodiklius apie atitinkamo vertybinių popierių rinkinio, esančio CVPDB arba kitoje vertybinių popierių duomenų bazėje, aprėptį ir kokybę, vadovaudamiesi metodologija, kuri NCB bus pranešta atskirai.

Pirmiau minėta informacija perduodama ECB iki kiekvienų metų vasario mėnesio pabaigos, atskaitos tašku imant praėjusių metų gruodžio mėnesio pabaigos duomenis.

2.

Įterpiamas šis 20a straipsnis:

„20a straipsnis

Statistinis FPK sąrašas

Kintamieji, renkami statistiniam FPK sąrašui, numatytam Reglamento (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) 3 straipsnyje, sudaryti ir atnaujinti yra nurodyti šių gairių VIII priede.

NCB pateikia kintamųjų, nurodytų šių gairių VIII priedo 1 dalyje, atnaujintus duomenis, kai yra pokyčių FPK sektoriuje, t. y. institucija patenka į FPK sektorių arba FPK palieka FPK sektorių, arba kai pasikeičia FPK požymiai.

NCB išveda atnaujintus duomenis palygindami savo nacionalinį FPK sąrašą dviejų iš eilės ketvirčių pabaigoje, t. y. jie neatsižvelgia į ketvirčių metu vykusius pokyčius.

NCB, pranešdami apie naują instituciją arba institucijos pokyčius, pateikia visus privalomus kintamuosius.

NCB, teikdami informaciją apie FPK sektorių paliekančią instituciją, pateikia šią būtiniausią informaciją: užklausos tipą, t. y. išbraukimas, ir FPK identifikavimo kodą, t. y. „fvc_id“ kintamąjį.

Kai įmanoma, NCB nepriskiria išbrauktų FPK identifikavimo kodų naujoms arba pakeistoms FPK.

Pateikdami atnaujintus duomenis, NCB gali naudoti nacionalinius rašybos ženklus, jei jie vartoja lotynišką abėcėlę. NCB, gaudami informaciją iš ECB per RIAD duomenų mainų sistemą, naudoja „Unicode“, kad būtų teisingai atgaminti visi specialūs rašybos ženklai.

Prieš perduodami atnaujintus duomenis ECB, NCB atlieka galutinius patikrinimus, nurodytus šių gairių VIII priedo 2 dalyje.

NCB perduoda ECB kintamųjų, nurodytų šių gairių VIII priedo 1 dalyje, atnaujintus duomenis bent kas ketvirtį, per 14 darbo dienų nuo ataskaitinės datos.

NCB perduoda atnaujintus duomenis XML bylos formatu. Tuomet ECB apdoroja duomenis RIAD duomenų mainų sistemoje. Jei nepavyksta atnaujintų duomenų perduoti per EXDI ir (arba) RIAD duomenų mainų sistemą, jie perduodami XML formatu per N13 Cebamail paskyrą. Jei Cebamail sistema negalima perduoti FPK atnaujintų duomenų arba pataisymų bylų, NCB šias bylas perduoda elektroniniu paštu, naudodami XML formatą, šiuo elektroninio pašto adresu: birs@ecb.europa.eu

NCB, naudojantys informacijos įvedimo rankiniu būdu procedūras, turi turėti pakankamą rinkinį kontrolės priemonių, kad kuo labiau sumažintų operacines klaidas ir užtikrintų per RIAD duomenų mainų sistemą pateiktų FPK atnaujintų duomenų tikslumą ir nuoseklumą.

Gavęs atnaujintus duomenis, t. y. naujausią turimą informaciją, ECB nedelsdamas atlieka galutinius patikrinimus, kaip nustatyta šių gairių VIII priedo 2 dalyje.

ECB nedelsdamas išsiunčia NCB: i) gavimo patvirtinimą, kuriame pateikiama FPK atnaujintų duomenų, apdorotų ir sėkmingai įtrauktų į ECB FPK duomenų rinkinį, santrauka; ir (arba) ii) klaidos patvirtinimą, kuriame pateikiama išsami informacija apie FPK atnaujintus duomenis ir galutinius patikrinimus, kurių rezultatai buvo neigiami. Pagal šių gairių VIII priedo 1 dalį ECB visiškai arba iš dalies įtraukia neišsamų, neteisingą arba trūkstamą kintamąjį „object_request“ arba jį atmeta.

Gavę klaidos patvirtinimą, NCB nedelsdami imasi veiksmų pataisytai informacijai perduoti. Kai neįmanoma veiksmų atlikti nedelsiant, pataisytą informaciją jie turi pateikti ne vėliau kaip per dvi darbo dienas, t. y. iki antros darbo dienos 17.59 val. Vidurio Europos laiku (CET), po 2 dalyje nustatyto galutinio termino informacijai pateikti.

Antrą darbo dieną 18.00 val. CET po 2 dalyje nustatyto galutinio termino informacijai pateikti ECB nukopijuoja FPK duomenų rinkinį, išskyrus vertes, kurios pažymėtos kaip konfidencialios. Atnaujinta informacija tampa prieinama iki kitos dienos 12.00 val. CET.

ECB neskelbia verčių, kurios pažymėtos kaip konfidencialios.

Tuo pačiu metu, kai paskelbia FPK sąrašą savo tinklavietėje, ECB išsiunčia jį NCB per RIAD duomenų mainų sistemą.“

3.

Pagal šių gairių priedą iš dalies keičiamas III priedas ir pridedamas VIII priedas.

4.

Žodynėlyje finansinių priemonių korporacijų apibrėžtis pakeičiama taip:

Finansinių priemonių korporacijos, sudarančios pakeitimo vertybiniais popieriais sandorius, yra apibrėžtos Reglamento (EB) Nr. 24/2009 (ECB/2008/30) 1 straipsnio 1 dalyje.“

2 straipsnis

Įsigaliojimas

Šios gairės įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jų paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

3 straipsnis

Adresatai

Šios gairės skirtos visiems Eurosistemos centriniams bankams.

Priimta Frankfurte prie Maino, 2008 m. gruodžio 19 d.

ECB valdančiosios tarybos vardu

ECB pirmininkas

Jean-Claude TRICHET


(1)  OL L 15, 2009 1 20, p. 14.

(2)  OL L 318, 1998 11 27, p. 8.

(3)  OL L 372, 1986 12 31, p. 1.

(4)  OL L 348, 2006 12 11, p. 1.

(5)  OL L 310, 1996 11 30, p. 1.

(6)  OL L 15, 2009 1 20, p. 1.

(7)  OL L 341, 2007 12 27, p. 1.

(8)  OL L 15, 2009 1 20, p. 14.

(9)  OL L 15, 2009 1 20, p. 1.

(10)  Pavyzdžiui, vertinimų, pvz., interpoliacijų ir ekstrapoliacijų, gali prireikti, kai duomenys iš viešųjų arba priežiūros institucijų šaltinių renkami rečiau nei kas ketvirtį ir ilgesniais terminais nei 28-ą darbo dieną po ataskaitinio laikotarpio.“


PRIEDAS

1.

III priedas papildomas šia 15 dalimi:

„15   DALIS

FPK duomenų teikimo lentelė

1   lentelė

Likučiai ir finansiniai sandoriai

Duomenys, kuriuos reikia teikti kas ketvirtį

 

A.

Vidaus

B.

Kitos dalyvaujančios valstybės narės

C.

Likęs pasaul.

D.

Iš viso

Iš viso

PFI

Ne PFI - Iš viso

Iš viso

PFI

Ne PFI - Iš viso

 

Valdž. sektorius

Kiti rezidentai

 

Valdžios sektorius

Kiti rezidentai

Iš viso

Kiti finansiniai tarpininkai + finansinės pagalbinės įmonės (S.123+S.124)

Draudimo korporacijos ir pensijų fondai (S.125)

Nefinansinės korporacijos (S.11)

Namų ūkiai + ne pelno institucijos, teikiančios paslaugas namų ūkiams (S.14+S.15)

Iš viso

Kiti finansiniai tarpininkai + finansinės pagalbinės įmonės (S.123+S.124)

Draudimo korporacijos ir pensijų fondai (S.125)

Nefinansinės korporacijos (S.11)

Namų ūkiai + ne pelno institucijos, teikiančios paslaugas namų ūkiams (S.14+S.15)

 

iš jų FPK

 

iš jų FPK

TURTAS

1.

Indėliai ir paskolų reikalavimai

 

ANC

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

2.

Vertybiniais popieriais pakeistos paskolos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

2a

perleidėjas - euro zonos PFI (visas terminas)

 

 

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

 

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

iki 1 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

nuo 1 ir iki 5 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

nuo 5 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

2b

perleidėjas - euro zonos valdžios sektorius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

2c

perleidėjas - euro zonos KFT ir DKPF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

2d

perleidėjas - euro zonos NFK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

2e

ne euro zonos perleidėjas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

3.

Vertybiniai popieriai, išskyrus akcijas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

iki 1 metų

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

nuo 1 ir iki 2 metų

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

nuo 2 metų

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

4.

Kitas vertybiniais popieriais pakeistas turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

4a

iš jų perleidėjas - euro zonos valdžios sektorius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

4b

iš jų perleidėjas - euro zonos NFK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

5.

Akcijos ir kita nuosavybė

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

6.

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

7.

Ilgalaikis turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

8.

Likęs turtas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

ĮSIPAREIGOJIMAI

9.

Paskolos ir gauti indėliai

 

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

10.

Išleisti skolos vertybiniai popieriai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iki 1 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

nuo 1 ir iki 2 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

nuo 2 metų

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

11.

Kapitalas ir atsargos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

12.

Išvestinės finansinės priemonės

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

13.

Likę įsipareigojimai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

ANC: Pagrindinės eilutės (Anchor series)

NON-ANC: Nepagrindinės eilutės (Non-anchor series)

ANC/MFI: Pagrindinės eilutės, kurios iš dalies išvestos iš duomenų, tiesiogiai surinktų iš PFI pagal Reglamentą ECB/2008/30, kai euro zonos PFI yra paskolų perleidėjos ir administratorės


2   lentelė

Visiškas ir (arba) dalinis nurašymas

Duomenys, kuriuos reikia teikti kas ketvirtį

 

D.

Iš viso

TURTAS

2

Vertybiniais popieriais pakeistos paskolos

 


3   lentelė

Likučiai, kuriais turi keistis NCB

Balanso straipsniai

Iš viso (1)

A.

Vidaus

B.

Kitos dalyvaujančios valstybės narės

 

Valdž. sekt. (S. 13)

Kiti rezidentų sektoriai

 

Valdž. sekt. (S. 13)

Kiti rezidentų sektoriai

Iš viso

Iš viso

KFT ir fin. pag. įm. (S.123 + S.124)

Draud. korp. ir pens. f. (S.125)

NFK (S.11)

Namų ūkiai (S.14+S.15

Iš viso

Iš viso

KFT ir fin. pag. įm. (S.123 + S.124)

Draud. korp. ir pens. f. (S.125)

NFK (S.11)

Namų ūkiai (S.14+S.15)

TURTAS

Vertyb. popieriais pakeistos paskol.

Euro zonos A šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos B šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos C šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iki 1 metų

Euro zonos A šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos B šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos C šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nuo 1 ir iki 5 metų

Euro zonos A šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos B šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos C šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nuo 5 metų

Euro zonos A šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos B šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Euro zonos C šalyje esančios FPK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Pridedamas šis VIII priedas:

„VIII PRIEDAS

STATISTINIS FPK SĄRAŠAS

1   DALIS

Kintamieji, taikomi pateikiant statistinį finansinių priemonių korporacijų (FPK) sąrašą

Kintamojo pavadinimas

Kintamojo aprašymas

Statusas

object_request

Šis kintamasis nurodo išsiųstų FPK atnaujintų duomenų tipą ir gali turėti vieną iš šešių iš anksto apibrėžtų verčių:

 

„fvc_req_new“: užklausa, kuria prašoma pridėti naują FPK

 

„fvc_req_mod“: užklausa, kuria prašoma padaryti su FPK susijusius pakeitimus

 

„fvc_req_del“: užklausa, kuria prašoma išbraukti FPK

 

„fvc_req_realloc“: užklausa, kuria prašoma išbrauktos FPK identifikavimo kodą priskirti naujai FPK

 

„fvc_req_mod_id_realloc“: užklausa, kuria prašoma išbrauktos FPK identifikavimo kodą priskirti kitai FPK

 

„fvc_req_mod_id“: užklausa, kuria prašoma FPK identifikavimo kodą („fvc_id“) pakeisti į kitokį identifikavimo kodą

Privalomas

fvc_confidentiality_flag

Šis kintamasis nurodo viso įrašo konfidencialumo statusą. Reikia pasirinkti vieną iš trijų iš anksto apibrėžtų verčių: „F“ (laisvai naudojamas, nekonfidencialus), „N“ (konfidencialus; gali būti skelbiamas tik Europos centrinių bankų sistemos (ECBS) naudojimui; neskelbiamas į išorę) arba „C“ (konfidencialus; neskelbiamas nei ECBS, nei visuomenei)

Jeigu reikia, kad bet kuris konkretus kintamasis būtų iš dalies konfidencialus, turi būti naudojama vertė „F“

Privalomas

fvc_id

Pagrindinis FPK duomenų rinkinio raktas, nurodantis kiekvienos FPK unikalų identifikavimo kodą (toliau – identifikavimo kodas)

Jį sudaro dvi dalys: „host“ ir „id“

Sujungtos dviejų dalių vertės užtikrina, kad tos FPK „fvc_id“ yra unikalus

Privalomas

host

Dviejų ženklų FPK registracijos šalies ISO kodas, viena iš dviejų „fvc_id“ kintamojo dalių (žr. pirmiau)

Privalomas, kai yra identifikavimo kodo dalis

id

FPK identifikavimo kodas, viena iš dviejų „fvc_id“ kintamojo dalių (žr. pirmiau)

Privalomas, kai yra identifikavimo kodo dalis

name

Visas įregistruotas FPK pavadinimas, įskaitant bendrovės tipą, pvz., Plc, Ltd, SpA, ir t. t.

Privalomas

address

FPK arba, kai taikoma, jos valdymo įmonės buvimo vietos informacija, kurią sudaro keturios dalys: „postal_address“, „postal_box“, „postal_code“ ir „city“

Privalomas „new“ ir „mod“ užklausoms

postal_address

Gatvės pavadinimas ir pastato numeris

Privalomas „new“ ir „mod“ užklausoms

postal_box

Pašto dėžutės numeris pagal nacionalines pašto dėžučių žymėjimo sistemas

Privalomas „new“ ir „mod“ užklausoms

postal_code

Pašto kodas pagal nacionalines pašto žymėjimo sistemas

Privalomas „new“ ir „mod“ užklausoms

city

Miestas, kuriame yra FPK

Privalomas „new“ ir „mod“ užklausoms

management company name

Visas įregistruotas FPK valdymo įmonės pavadinimas

Jei šios informacijos nėra, turi būti nurodoma vertė „not available“ (kai FPK turi valdymo įmonę) arba „not applicable“ (kai FPK neturi valdymo įmonės)

Privalomas

management company name_confidentiality_flag

Šis kintamasis nurodo informacijos apie valdymo įmonės pavadinimą konfidencialumo statusą

Reikia pasirinkti vieną iš trijų iš anksto apibrėžtų verčių: „F“ (laisvai naudojamas, nekonfidencialus), „N“ (konfidencialus; gali būti skelbiamas tik ECBS naudojimui; neskelbiamas į išorę) arba „C“ (konfidencialus; neskelbiamas nei ECBS, nei visuomenei)

Privalomas

nature of securitisation

Šis kintamasis nurodo FPK atlikto pakeitimo vertybiniais popieriais tipą

Reikia pasirinkti vieną iš keturių iš anksto apibrėžtų verčių: „traditional“ (tradicinis), „synthetic“ (sintetinis), „other“ (kitas) arba „not available“ (nėra)

Privalomas

nature of securitisation_confidentiality_flag

Šis kintamasis nurodo informacijos apie pakeitimo vertybiniais popieriais pobūdį konfidencialumo statusą

Reikia pasirinkti vieną iš trijų iš anksto apibrėžtų verčių: „F“ (laisvai naudojamas, nekonfidencialus), „N“ (konfidencialus; gali būti skelbiamas tik ECBS naudojimui; neskelbiamas į išorę) arba „C“ (konfidencialus; neskelbiamas nei ECBS, nei visuomenei)

Privalomas

ISIN codes

Šis kintamasis nurodo kiekvienos FPK išleisto vertybinio popieriaus klasės ISIN (2) kodus kiekvienam pakeitimui vertybiniais popieriais

Kintamasis yra sudarytas iš kelių dalių, įskaitant nuorodą į: „ISIN_1“, „ISIN_2“, „ISIN_3“, „ISIN_4“ ir „ISIN_n“

Būtina nurodyti bent vieną ISIN kodą (ISIN_1)

Jei pranešama apie FPK, kuriai ISIN kodai netaikomi arba jų nėra, „ISIN_1“ atžvilgiu turi būti nurodomas 12 ženklų terminas „XXXXXXXXXXXX“

Privalomas

free_text

Paaiškinamoji informacija apie FPK

 

2   DALIS

Galutiniai patikrinimai

1.   Bendrieji patikrinimai

Bus patikrinta, ar:

įvesti visi privalomieji kintamieji,

kintamojo „object_request“ vertė yra viena iš šešių iš anksto apibrėžtų tipų, nurodytų šio priedo 1 dalyje („fvc_req_new“, „fvc_req_mod“, „fvc_req_del“, „fvc_req_realloc“, „fvc_req_mod_id_realloc“ ir „fvc_req_mod_id“), priklausomai nuo persiunčiamos informacijos rūšies, ir

NCB, Europos centriniam bankui (ECB) teikdami atnaujintus duomenis, naudoja lotynų abėcėlę.

2.   Identifikavimo kodo patikrinimai

Bus patikrinta, ar:

kintamasis „fvc_id“ susideda iš dviejų atskirų dalių: kintamojo „host“ ir kintamojo „id“, ir sujungtos dviejų dalių vertės užtikrina, kad tos FPK „fvc_id“ yra unikalus,

kintamojo „host“ vertė FPK atžvilgiu yra dviejų ženklų šalies ISO kodas,

anksčiau naudotas identifikavimo kodas nėra priskirtas naujai FPK. Jei tokio veiksmo išvengti neįmanoma, NCB turi siųsti ECB užklausą „fvc_req_realloc“,

pranešant apie esamos FPK identifikavimo kodo keitimą, naudojama speciali užklausa „fvc_req_mod_id“, ir

pranešant apie identifikavimo kodo keitimą į anksčiau išbrauktą identifikavimo kodą, naudojama speciali užklausa „fvc_req_mod_id_realloc“.

Jei identifikavimo kodas jau naudojamas (jį turi esama FPK arba FPK, kuri jau buvo išbraukta anksčiau) ir užklausa nėra „fvc_req_mod_id_realloc“, arba naujas FPK identifikavimo kodas yra esamame sąraše, ECB užklausą atmeta.

Jei kintamasis „fvc_id“ yra neišsamus, neteisingas arba jo nėra, ECB atmeta visą užklausą.

3.   Pavadinimas

Bus patikrinta, ar:

šis kintamasis nurodo FPK pavadinimą,

FPK pavadinimas, įskaitant jos tipą, yra nuosekliai pateikiamas visuose pavadinimuose, kai tai taikytina,

nurodant kirčius, rašoma mažosiomis raidėmis, ir

kai taikytina, rašomos mažosios raidės.

Jei kintamojo „name“ nėra, ECB atmeta visą užklausą.

4.   Adresas

Bus patikrinta, ar:

įvestas bent vienas iš adreso kintamųjų: „postal_address“, „postal_box“ arba „postal_code“,

kintamasis „postal_address“ nurodo FPK (arba jos valdymo įmonės, jei taikoma) gatvės pavadinimą ir namo numerį,

kintamajam „postal_box“ naudojamos nacionalinės pašto dėžučių žymėjimo sistemos, o prieš „postal_box“ skaičius nėra pašto dėžutės tekstinių nuorodų, ir

kintamajam „postal_code“ naudojamos nacionalinės pašto žymėjimo sistemos ir jis nurodo atitinkamą pašto kodą.

Jei nėra bent vieno iš „address“ kintamųjų, ECB atmeta visą užklausą.

5.   Miestas

Bus patikrinta, ar kintamasis „city“ nurodo miestą, kuriame yra FPK.

Jei kintamojo „city“ nėra, ECB atmeta visą užklausą.

6.   Valdymo įmonės pavadinimas ir susijusi konfidencialumo žyma

Valdymo įmonė yra institucija, teikianti FPK valdymo arba administravimo paslaugas.

Bus patikrinta, ar:

kintamajame „management company name“ yra įvestas įmonės pavadinimas arba nurodyta „not available“ arba „not applicable“,

jei kintamasis „management company name“ yra nurodytas kaip „not available“, taip pat buvo nurodyta priežastis „free_text“ laukelyje; priešingu atveju ECB atsiųs įspėjimą,

kintamajame „management company name_confidentiality_flag“ yra įvestos žymos „F“, „N“ arba „C“.

Jei kintamojo „management company name“ nėra, ECB atmeta visą užklausą.

7.   Pakeitimo vertybiniais popieriais pobūdis ir susijusi konfidencialumo žyma

Bus patikrinta, ar:

kintamajame „nature of securitisation“ yra įvesta viena iš keturių iš anksto apibrėžtų verčių: „traditional“, „synthetic“, „other“ arba „not available“,

jei kintamasis „nature of securitisation“ yra nurodytas kaip „not available“, taip pat buvo nurodyta priežastis „free_text“ laukelyje; priešingu atveju ECB atsiųs įspėjimą,

kintamajame „nature of securitisation_confidentiality_flag“ yra įvestos žymos „F“, „N“ arba „C“.

Jei kintamojo „nature of securitisation“ nėra, ECB atmeta visą užklausą.

8.   ISIN kodai

Bus patikrinta, ar:

kintamajame „ISIN codes“ kiekvienai FPK įvestas bent kintamasis „ISIN_1“, ir „ISIN_1“ vertė yra arba tikrasis kodas, arba 12 ženklų terminas „XXXXXXXXXXXX“,

kiekvienos FPK „ISIN codes“ nesidubliuoja,

visų FPK „ISIN codes“ nesidubliuoja.

Jei kintamųjų „ISIN codes“ ir „ISIN_1“ nėra, t. y. nenurodytas nei tikrasis kodas, nei terminas „XXXXXXXXXXXX“, ECB atmeta visą užklausą.

9.   Konfidencialumo patikros

NCB, pranešdami FPK atnaujintus duomenis ECB, nurodytais konfidencialumo kintamaisiais gali pažymėti tam tikras vertes arba visą įrašą kaip konfidencialius.

Tokiais atvejais „free_text“ laukelyje turėtų būti pateikta papildoma informacija apie konfidencialumo priežastį.

ECB neskelbia tokių verčių savo tinklavietėje ir neperduoda jų atgal NCB. Konfidencialumo žymos išsamiai aprašomos toliau:

„F“

Laisvai naudojama: ši vertė yra nekonfidenciali ir gali būti skelbiama

„N“

Konfidenciali statistinė informacija: ši vertė gali būti platinama ECBS, bet ne skelbiama

„C“

Konfidenciali statistinė informacija: ši vertė negali būti nei platinama ECBS, nei skelbiama; ji lieka ECB statistikos rengimo aplinkoje

Bus patikrinta, ar:

kintamuosiuose „fvc_confidentiality_flag“, „management company name_confidentiality_flag“ ir „nature of securitisation_confidentiality_flag“ yra įvesta viena iš šių iš anksto apibrėžtų verčių: „F“, „N“ arba „C“,

jei „management company name_confidentiality_flag“ ir (arba) „nature of securitisation_confidentiality_flag“ yra „N“ arba „C“, tuomet „fvc_confidentiality_flag“ turėtų būti „F“.“


(1)  Apima vidaus teritoriją, kitas euro zonos dalyvaujančias valstybes nares ir likusį pasaulį.“

(2)  Tarptautinis vertybinių popierių identifikavimo numeris: vertybinių popierių emisiją unikaliai identifikuojantis kodas, sudarytas iš 12 ženklų – raidžių ir skaitmenų.


Į viršų