EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej

Powrót na stronę główną portalu EUR-Lex

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 32016D0025

Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/1734 z dnia 21 września 2016 r. zmieniająca decyzję EBC/2013/54 w sprawie procedur akredytacji dla producentów zabezpieczonych elementów banknotów euro i elementów banknotów euro (EBC/2016/25)

Dz.U. L 262 z 29.9.2016, str. 30—33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Status prawny dokumentu Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 17/05/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32020D0637

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/25/oj

29.9.2016   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 262/30


DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2016/1734

z dnia 21 września 2016 r.

zmieniająca decyzję EBC/2013/54 w sprawie procedur akredytacji dla producentów zabezpieczonych elementów banknotów euro i elementów banknotów euro (EBC/2016/25)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności art. 128 ust. 1,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności art. 12 ust. 1, art. 16 oraz art. 34 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Zgodnie z art. 128 ust. 1 Traktatu oraz art. 16 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego Europejski Bank Centralny (EBC) ma wyłączne prawo do upoważniania do emisji banknotów euro w Unii. Prawo to obejmuje kompetencję do podejmowania środków w celu ochrony integralności banknotów euro jako środka płatniczego, a także możliwość dostosowywania zakresu takiej kompetencji, tak by środki dostępne w celu zapewniania integralności banknotów euro pozostawały odpowiednie.

(2)

W celu zapewnienia integralności banknotów euro na akredytowanych producentów nakłada się zobowiązania ciągłe, określone w decyzji EBC/2013/54 (1). Niektóre zobowiązania ciągłe powinny zostać zmienione w związku z doświadczeniem praktycznym zdobytym po wejściu w życie decyzji EBC/2013/54.

(3)

Środki mogące mieć wpływ na status akredytacji akredytowanego producenta, w tym przekazanie akredytacji lub przeniesienie jej na osoby trzecie, powinny być dozwolone za uprzednią pisemną zgodą EBC na ich podjęcie. Obowiązek informowania EBC o zmianach struktury własnościowej powinien być ograniczony do przypadków, w których taka zmiana może bezpośrednio lub pośrednio umożliwić podmiotowi zaangażowanemu w zamierzoną zmianę struktury własnościowej dostęp do informacji poufnych.

(4)

Ponadto Zarząd EBC powinien mieć możliwość wdrażania sankcji ekonomicznych w obszarze wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, oraz uwzględniania sankcji nakładanych na podstawie umów międzynarodowych. Podobnie, Zarząd EBC powinien mieć możliwość uwzględnienia innych instrumentów, takich jak rezolucje Rady Bezpieczeństwa ONZ.

(5)

Decyzja EBC/2013/54 powinna zatem zostać odpowiednio zmieniona,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zmiany

Art. 12 decyzji EBC/2013/54 otrzymuje brzmienie:

„Artykuł 12

Zobowiązania ciągłe akredytowanych producentów

1.   Akredytowany producent jest obowiązany do zachowania poufności wymogów materialnych.

2.   W terminie trzech miesięcy od każdego przedłużenia lub zmiany odpowiedniego certyfikatu, o którym mowa w art. 4 ust. 3, akredytowany producent dostarcza EBC jego odpis dla danego zakładu produkcyjnego. Akredytowany producent niezwłocznie zawiadamia EBC na piśmie o cofnięciu któregokolwiek z certyfikatów, o których mowa w art. 4 ust. 3.

3.   Akredytowany producent niezwłocznie zawiadamia EBC na piśmie o zamiarze podjęcia następujących działań:

a)

dokonaniu zmiany środków stosowanych w odpowiednim zakładzie produkcyjnym po przyznaniu akredytacji, która wpływa lub może wpłynąć na przestrzeganie odpowiednich wymogów akredytacyjnych, w tym zmian w zakresie szczegółów, o których mowa w art. 5 ust. 2 lit. a)–d);

b)

przekazaniu swojej akredytacji lub jej przeniesieniu na osobę trzecią, w tym swoją spółkę zależną lub spółkę powiązaną;

c)

zmianie swojej struktury własnościowej, w przypadku gdy taka zmiana może bezpośrednio lub pośrednio umożliwić podmiotowi zaangażowanemu w zamierzoną zmianę struktury własnościowej dostęp do informacji poufnych, takich jak wymogi materialne, w odniesieniu do których producent ma obowiązek zapewnić poufność na podstawie odpowiednich aktów prawnych lub zobowiązań umownych z EBC, jednym lub większą liczbą KBC lub też jednym lub większą liczbą akredytowanych producentów;

d)

wszczęciu postępowania w celu likwidacji producenta lub podobnego postępowania;

e)

reorganizacji swojej działalności lub struktury w sposób mogący mieć wpływ na działalność, w odniesieniu do której przyznano akredytację;

f)

zawarciu umowy z podwykonawcą lub włączeniu osób trzecich, innych niż pracownicy producenta, w działalność w zakresie elementów banknotów euro lub zabezpieczoną działalność związaną z euro, dla której producent posiada akredytację, niezależnie od tego, czy działania podwykonawcy lub aktywność osób trzecich w odniesieniu do działalności w zakresie elementów banknotów lub zabezpieczonej działalności związanej z euro mają mieć miejsce na terenie odpowiedniego zakładu produkcyjnego, czy w innej lokalizacji;

g)

powierzeniu wykonywania lub przekazaniu jakiejkolwiek części swojej zabezpieczonej działalności związanej z euro lub działalności w zakresie elementów banknotów euro, jak również zabezpieczonych elementów banknotów euro lub elementów banknotów euro osobom trzecim, w tym swoim spółkom zależnym lub spółkom powiązanym.

4.   Akredytowany producent może włączyć osobę trzecią, w tym swoją spółkę zależną lub spółkę powiązaną, w działania, o których mowa w ust. 3 lit. f) i g), pod warunkiem że danej osobie trzeciej przyznano akredytację lub akredytację tymczasową zgodnie z art. 2. Dana osoba trzecia potwierdza EBC na piśmie, we wniosku o wszczęcie procedury akredytacji tymczasowej, czy zamierza wykonywać zabezpieczoną działalność związaną z euro lub działalność w zakresie elementów banknotów euro bez zmiany środków stosowanych w danym zakładzie produkcyjnym, w odniesieniu do których EBC przyznał przekazującemu lub przenoszącemu akredytację akredytowanemu producentowi akredytację lub akredytację tymczasową. W takim przypadku EBC może ograniczyć ocenę wniosku o wszczęcie procedury akredytacji tymczasowej do oceny informacji i dokumentów przekazanych przez producenta w pisemnym potwierdzeniu, chyba że podczas inspekcji danego zakładu produkcyjnego stwierdzono w tym zakładzie poważne naruszenie odpowiednich wymogów materialnych, które nie zostało jeszcze usunięte.

5.   Przed rozpoczęciem przez akredytowanego producenta działań wskazanych w ust. 3 wymagana jest uprzednia pisemna zgoda EBC. Zarząd EBC może odmówić wydania uprzedniej pisemnej zgody EBC lub może ją wydać tylko pod warunkiem przestrzegania przez podmiot lub podmioty składające wniosek ograniczeń lub obowiązków dotyczących działania, w następujących sytuacjach:

a)

w razie uzasadnionych wątpliwości co do przestrzegania przez podmiot lub podmioty składające wniosek odpowiednich wymogów akredytacyjnych;

b)

w przypadku gdy podmiot zaangażowany w zamierzoną działalność: (i) ma siedzibę w państwie trzecim niebędącym państwem członkowskim Unii lub państwem członkowskim Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu; lub (ii) ma siedzibę w państwie członkowskim Unii lub Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu, ale w jego przypadku prowadzenie działalności jest kontrolowane, poprzez pełny lub częściowy udział w strukturze własności lub też inne środki bezpośredniej lub pośredniej kontroli, przez podmioty z siedzibą poza państwami członkowskimi Unii lub Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu. Przy podejmowaniu decyzji o udzieleniu zgody Zarząd EBC bierze pod uwagę, czy działanie, którego ma dotyczyć zgoda, można uznać za sprzeczne z reżimami sankcyjnymi dotyczącymi zaangażowanego podmiotu, takimi jak:

(i)

decyzja lub rozporządzenie Rady Unii Europejskiej w sprawie sankcji gospodarczych w obszarze wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa lub z wyrażonym celem lub zamiarem wydania takiej decyzji lub takiego rozporządzenia;

(ii)

określone w mających bezpośrednie zastosowanie aktach prawnych Unii zobowiązanie państw członkowskich do wdrożenia sankcji gospodarczych w obszarze wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa;

(iii)

umową międzynarodową, która została zatwierdzona przez organy prawodawcze Unii lub wszystkich państw członkowskich, których walutą jest euro.

Charakter i zakres ograniczeń i obowiązków dotyczących działania dostosowuje się w zakresie, w jakim są one niezbędne do osiągnięcia celu określonego w decyzji Zarządu EBC. Są one ukształtowane w sposób w możliwie najmniejszym stopniu ingerujący w swobodę prowadzenia działalności gospodarczej. Rada Prezesów jest niezwłocznie informowana o decyzji Zarządu EBC odmawiającej wydania uprzedniej pisemnej zgody EBC lub o jej wydaniu tylko pod warunkiem przestrzegania przez podmiot lub podmioty składające wniosek ograniczeń lub obowiązków dotyczących działania.

Zarząd EBC ma prawo delegować swoje uprawnienie do udzielenia pisemnej zgody EBC na poziom operacyjny EBC, w przypadkach gdy wszystkie wymogi akredytacyjne są spełnione, a żaden z podmiotów zaangażowanych w zamierzoną działalność nie ma siedziby poza Unią Europejską lub Europejskim Stowarzyszeniem Wolnego Handlu.

6.   Akredytowany producent niezwłocznie informuje EBC na piśmie o podjęciu działań, o których mowa w ust. 3, niezależnie od tego, czy uprzednia pisemna zgoda EBC została udzielona oraz niezależnie od zaistnienia któregokolwiek z następujących zdarzeń:

a)

wszczęcia postępowania w celu likwidacji producenta lub podobnego postępowania;

b)

wszczęcia postępowania w celu restrukturyzacji producenta mogącej mieć wpływ na działalność, w odniesieniu do której przyznano akredytację;

c)

powołania likwidatora, syndyka, zarządcy albo podobnego organu dla producenta;

d)

upływu nieprzerwanego okresu 34 miesięcy od ostatniego prowadzenia produkcji przez producenta.

7.   Akredytowany producent posiadający akredytację tymczasową niezwłocznie zawiadamia EBC o otrzymaniu oficjalnego zamówienia na produkcję od innego akredytowanego producenta, KBC lub EBC, tak aby umożliwić niezwłoczne przeprowadzenie odpowiednich inspekcji. Zawiadomienie obejmuje informację o oficjalnym zamówieniu na produkcję oraz planowanych datach rozpoczęcia i zakończenia produkcji.

8.   Akredytowany producent posiadający akredytację tymczasową udziela EBC informacji dotyczących ochrony środowiska oraz bezpieczeństwa i higieny pracy zgodnie z odpowiednimi wymogami materialnymi.

9.   Akredytowany producent będący zakładem drukarskim zapewnia przeprowadzenie analizy substancji chemicznych w ukończonych banknotach euro i składa EBC sprawozdanie zgodnie z odpowiednimi wymogami ochrony środowiska oraz bezpieczeństwa i higieny pracy.”

Artykuł 2

Postanowienia końcowe

Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem zawiadomienia o niej adresatów.

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 listopada 2016 r.

Artykuł 3

Adresaci

Niniejsza decyzja jest adresowana do producentów zabezpieczonych elementów banknotów euro i elementów banknotów euro oraz do krajowych banków centralnych państw członkowskich, których walutą jest euro, gdy dokonują one kontroli inwentarza, kontroli niszczenia lub kontroli transportu.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 21 września 2016 r.

Mario DRAGHI

Prezes EBC


(1)  Decyzja EBC/2013/54 z dnia 20 grudnia 2013 r. w sprawie procedur akredytacji dla producentów zabezpieczonych elementów banknotów euro i elementów banknotów euro oraz zmieniająca decyzję EBC/2008/3 (Dz.U. L 57 z 27.2.2014, s. 29).


Góra