EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie
Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32015D0036
Decision (EU) 2016/3 of the European Central Bank of 18 November 2015 laying down the principles for providing feedback on the performance of national competent authorities' sub-coordinators in the joint supervisory teams of the Single Supervisory Mechanism (ECB/2015/36)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/3 z 18. novembra 2015, ktorým sa ustanovujú zásady poskytovania spätnej väzby k výkonu činnosti zástupcov koordinátora z príslušných vnútroštátnych orgánov v spoločných dohliadacích tímoch jednotného mechanizmu dohľadu (ECB/2015/36)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/3 z 18. novembra 2015, ktorým sa ustanovujú zásady poskytovania spätnej väzby k výkonu činnosti zástupcov koordinátora z príslušných vnútroštátnych orgánov v spoločných dohliadacích tímoch jednotného mechanizmu dohľadu (ECB/2015/36)
Ú. v. EÚ L 1, 5.1.2016, s. 4 – 7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 14/02/2017; Zrušil 32017D0006
5.1.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 1/4 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2016/3
z 18. novembra 2015,
ktorým sa ustanovujú zásady poskytovania spätnej väzby k výkonu činnosti zástupcov koordinátora z príslušných vnútroštátnych orgánov v spoločných dohliadacích tímoch jednotného mechanizmu dohľadu (ECB/2015/36)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 1024/2013 z 15. októbra 2013, ktorým sa Európska centrálna banka poveruje osobitnými úlohami, pokiaľ ide o politiky týkajúce sa prudenciálneho dohľadu nad úverovými inštitúciami (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 1 a 7,
keďže:
(1) |
Článok 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 (ďalej len „nariadenie o JMD“) stanovuje, že Európska centrálna banka (ECB) zodpovedá za účinné a konzistentné fungovanie jednotného mechanizmu dohľadu (JMD). V odôvodnení 79 nariadenia o JMD sa uvádza, že na vykonávanie účinného dohľadu je nevyhnutný vysokomotivovaný, dobre vyškolený a nestranný personál. |
(2) |
V súlade s článkami 3 až 6 nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 468/2014 (2) (ďalej len „nariadenie o rámci JMD“) je ECB zodpovedná za vytvorenie a zloženie spoločných dohliadacích tímov (SDT) zložených zo zamestnancov ECB a príslušných vnútroštátnych orgánov (PVO). Koordinátor SDT s pomocou jeho zástupcov z príslušných vnútroštátnych orgánov zabezpečuje koordináciu práce v rámci spoločného dohliadacieho tímu. |
(3) |
Vzhľadom na dôležitú úlohu zástupcov koordinátora z PVO pri koordinácii členov spoločných dohliadacích tímov z ich PVO je potrebné a primerané zaviesť jednotný postup pri poskytovaní spätnej väzby k výkonu činnosti zástupcov koordinátora z PVO v spoločných dohliadacích tímoch. Spätná väzba k výkonu činnosti v JMD pomáha zabezpečiť riadne fungovanie jednotných dohliadacích tímov tým, že prispieva k neustálemu zlepšovaniu výkonu činnosti zástupcov koordinátora z PVO. Spätná väzba k výkonu činnosti v JMD sa najprv realizuje vo forme prevádzkovej skúšky, ktorá je časovo obmedzená. Na základe skúseností získaných počas prevádzkovej skúšky sa zváži komplexnejšia realizácia mechanizmu spätnej väzby k výkonu činnosti v JMD. Za hodnotenie výkonu činnosti svojich zamestnancov sú výhradne zodpovedné príslušné vnútroštátne orgány a ECB. Príslušné vnútroštátne orgány môžu využiť spätnú väzbu poskytnutú v súlade s týmto rozhodnutím pri každodennom riadení svojich zamestnancov a táto spätná väzba môže slúžiť ako podklad pre vnútorné systémy hodnotenia príslušných vnútroštátnych orgánov, ak to príslušné vnútroštátne právo umožňuje. |
(4) |
Keďže európsky dozorný úradník pre ochranu údajov uznal, že spätná väzba k výkonu činnosti v JMD je potrebná pre riadenie spoločných dohliadacích tímov, schválil mechanizmus spätnej väzby k výkonu činnosti v JMD pod podmienkou, že podrobné fungovanie tohto mechanizmu bude upravené právnym predpisom prijatým na príslušnej úrovni, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňuje vymedzenie pojmov uvedené v článku 2 nariadenia o JMD a v článku 2 nariadenia o rámci JMD.
Článok 2
Spätná väzba k výkonu činnosti v JMD
1. Zástupcom koordinátora z PVO v spoločných dohliadacích tímoch sa v súlade so zásadami stanovenými v prílohe I poskytne spätná väzba v súvislosti s výkonom ich činnosti, ako aj činnosti ich tímov pri plnení ich úloh v SDT.
2. Po stanovení hlavných úloh a cieľov zástupcov koordinátora z PVO sa spätná väzba poskytne za obdobie podliehajúce spätnej väzbe, ktoré sa začína v deň nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia podľa článku 3 a končí sa 29. februára 2016.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 20. novembra 2015.
Vo Frankfurte nad Mohanom 18. novembra 2015
Za Radu guvernérov ECB
prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 63.
(2) Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 468/2014 zo 16. apríla 2014 o rámci pre spoluprácu v rámci jednotného mechanizmu dohľadu medzi Európskou centrálnou bankou, príslušnými vnútroštátnymi orgánmi a určenými vnútroštátnymi orgánmi (nariadenie o rámci JMD) (ECB/2014/17) (Ú. v. EÚ L 141, 14.5.2014, s. 1).
PRÍLOHA I
Zásady poskytovania spätnej väzby k výkonu činnosti zástupcov koordinátora z PVO v spoločných dohliadacích tímoch jednotného mechanizmu dohľadu
(Spätná väzba k výkonu činnosti v JMD)
Zásada 1
Rozsah spätnej väzby k výkonu činnosti v JMD
Zástupcom koordinátora z PVO v spoločných dohliadacích tímoch bude poskytnutá spätná väzba k výkonu činnosti v JMD, ak pracujú v spoločnom dohliadacom tíme v rozsahu zodpovedajúcom minimálne 25 % z ekvivalentného pracovného miesta na plný úväzok, ako je vymedzené v pracovných predpisoch príslušného PVO.
Zásada 2
Účel spätnej väzby k výkonu činnosti v JMD
V záujme zabezpečenia a zlepšenia fungovania JMD ako celku sa spätná väzba k výkonu činnosti v JMD využije na posúdenie a ocenenie výkonu činnosti zástupcov koordinátora z PVO pri uskutočňovaní ich úloh s cieľom prehĺbiť ich porozumenie cieľov a kvalifikácií spoločných pre jednotný mechanizmus dohľadu, čím sa zvýši motivácia jednotlivých členov tímu.
Zásada 3
Postup pri poskytovaní spätnej väzby k výkonu činnosti v JMD pre zástupcov koordinátora z PVO
1. |
Na začiatku obdobia podliehajúceho spätnej väzbe koordinátor SDT stanoví po porade so zástupcom koordinátora z PVO hlavné úlohy a ciele pre zástupcu koordinátora z PVO uvedeného v zásade 1. Hlavné úlohy a ciele sa zaznamenajú do formulára JMD pre spätnú väzbu. |
2. |
Koordinátor SDT poskytuje počas obdobia podliehajúceho spätnej väzbe každému zástupcovi koordinátora z PVO uvedenému v zásade 1 priebežne usmernenia a neformálnu spätnú väzbu. Po skončení obdobia podliehajúceho spätnej väzbe koordinátor SDT poskytne každému zástupcovi koordinátora z PVO uvedenému v zásade 1 spätnú väzbu tak ústne, ako aj písomne s použitím formulára JMD pre spätnú väzbu. |
3. |
Priebežná spätná väzba aj spätná väzba po skončení obdobia podliehajúceho spätnej väzbe zohľadnia hlavné úlohy a ciele zástupcov koordinátora z PVO, ako boli zaznamenané vo formulári JMD pre spätnú väzbu, kvalifikácie v rámci JMD uvedené v prílohe II a príspevok ich tímu k celkovému fungovaniu SDT. |
Zásada 4
Prístup k spätnej väzbe k výkonu činnosti v JMD
1. |
Spätná väzba po skončení obdobia podliehajúceho spätnej väzbe pre zástupcov koordinátora z PVO v spoločnom dohliadacom tíme sa môže sprístupniť príslušnému PVO, ktorý ho môže použiť s cieľom uľahčiť bežné riadenie svojich zamestnancov, ak to umožňujú príslušné vnútroštátne právne predpisy. |
2. |
Príslušné vnútroštátne orgány sa môžu rozhodnúť, že využijú spätnú väzbu k výkonu činnosti v JMD ako dodatočný podklad pre ich vnútorné systémy hodnotenia, ak to umožňujú príslušné vnútroštátne právne predpisy. |
3. |
Prístup k spätnej väzbe k výkonu činnosti v JMD vrátane jej prenosu sa príslušným vnútroštátnym orgánom poskytne v súlade s článkom 8 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 (1). |
Zásada 5
Ochrana osobných údajov spracúvaných v súvislosti so spätnou väzbou k výkonu činnosti v JMD
1. |
ECB spracuje údaje súvisiace so spätnou väzbou k výkonu činnosti v JMD v súlade s nariadením (EC) č. 45/2001. |
2. |
Údaje vzťahujúce sa na spätnú väzbu sa použijú len na účely uvedené v zásadách 2 a 4 a údaje sa uložia na obdobie maximálne piatich rokov. |
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1).
PRÍLOHA II
ZOZNAM KVALIFIKÁCIÍ V RÁMCI JMD
Odborné znalosti : Pozná postupy, metodiky a predpisy v oblasti dohľadu, najmä tie, ktoré sa týkajú JMD, ako aj fungovanie finančných inštitúcií. Sleduje vývoj v týchto oblastiach a uplatňuje vedomosti v príslušných pracovných oblastiach.
Komunikácia : Jasne a zrozumiteľne poskytuje informácie skupinám alebo jednotlivcom, buď ústne, alebo písomne, aby sa zabezpečilo, že porozumejú informácii a jej zmyslu. Počúva ostatných a primerane na nich reaguje.
Spolupráca : Vytvára a udržiava trvalé pracovné vzťahy so spolupracovníkmi založené na spolupráci s cieľom dosiahnuť európske ciele tímu. Vytvára a zachováva užitočné vzťahy s ostatnými s cieľom podporovať tímovú spoluprácu. Aktívne sa delí o údaje, informácie a vedomosti v rámci tímu.
Odhodlanie pri dosahovaní cieľov : Húževnato a vytrvalo uskutočňuje úlohy, hľadá úspešné riešenia, pričom prispôsobuje vlastné správanie tomu, aby našiel vhodný prístup pri dosahovaní úspešného výsledku.
Úsudok a nástojčivosť : Analyzuje a posudzuje situácie, údaje a informácie s cieľom vytvoriť vhodné stratégie, plány a postupy. Rozumie rôznym a protichodným pohľadom na vec a dokáže ich vyjadriť, ak je to potrebné, prispôsobuje prístupy meniacim sa požiadavkám, posudzuje problémy z nových pohľadov a skúma zmýšľanie iných a nimi navrhnuté riešenia. Snaží sa o pochopenie veci pred tým, než poskytne odporúčanie alebo prijme rozhodnutie, pričom získava potrebné úplné a presné informácie, vytvára si zdravý úsudok po zdvorilom položení série nástojčivých otázok a jednostaj skúma prípadné sporné otázky a informácie.
Širšie vnímanie súvislostí a prístup orientovaný na budúcnosť : Vníma veci v širšom kontexte presahujúcom predmet jeho činnosti tým, že má porozumenie pre iné funkcie/oblasti, uvedomuje si kultúrne odlišnosti a z nich vyplývajúce iné pohľady na vec a posudzuje dosahy svojich rozhodnutí na druhých. Orientuje sa na budúcnosť a predvída budúce možnosti a hrozby, koná tak, aby vytváral príležitosti alebo aby zabránil budúcim sporným situáciám.
Objektívne, poctivé a nezávislé konanie : Koná nezávisle a objektívne, v záujme Únie ako celku, na základe profesionálnych noriem JMD, preveruje okolnosti s cieľom získať úplný a realistický pohľad na situáciu. Usiluje sa obmedziť alebo vylúčiť zaujatosť, predsudky alebo subjektívne hodnotenia tým, že sa opiera o overiteľné údaje a skutočnosti.
Riadenie tímov v rámci JMD (vzťahuje sa len na riadiacich pracovníkov) : Vedie (virtuálne/vzdialené) tímy a usmerňuje ich smerom k dosiahnutiu cieľov tímu. Koordinuje činnosti tímu v rôznych krajinách tým, že poskytuje usmernenia a čo najefektívnejšie používa schopnosti a rozmanitosť členov tímu. Snaží sa obmedziť nejednoznačnosť a vyrovnať sa s ňou a hľadá spôsoby, ako riadiť a plniť si povinnosti za neistých okolností.