EUR-Lex Pristup zakonodavstvu Europske unije

Natrag na početnu stranicu EUR-Lex-a

Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex

Dokument 32012R1011

Uredba (EU) br. 1011/2012 Europske središnje banke od 17. listopada 2012. o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira (ESB/2012/24)

SL L 305, 1.11.2012., str. 6–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Posebno izdanje na hrvatskom jeziku: Poglavlje 01 Svezak 015 Str. 286 - 304

Pravni status dokumenta Na snazi: Ovaj je akt izmijenjen. Trenutačni pročišćeni tekst: 01/10/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/1011/oj

01/Sv. 15

HR

Službeni list Europske unije

286


32012R0024(01)


L 305/6

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


UREDBA (EU) br. 1011/2012 EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE

od 17. listopada 2012.

o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira

(ESB/2012/24)

UPRAVNO VIJEĆE EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE,

uzimajući u obzir Statut Europskog sustava središnjih banaka i Europske središnje banke, a posebno njegov članak 5.,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2223/96 od 25. lipnja 1996. o Europskom sustavu nacionalnih i regionalnih računa u Zajednici (dalje u tekstu „ESA 95”) (1), a posebno njezin Prilog A,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2533/98 od 23. studenoga 1998. o prikupljanju statističkih podataka od strane Europske središnje banke (2), a posebno njezin članak 5. stavak 1. i članak 6. stavak 4.,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 958/2007 Europske središnje banke od 27. srpnja 2007. o statistici imovine i obveza investicijskih fondova (ESB/2007/8) (3),

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 24/2009 Europske središnje banke od 19. prosinca 2008. o statistici imovine i obveza financijskih društava posebne namjene koja se bave sekuritizacijskim transakcijama (ESB/2008/30) (4),

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 25/2009 Europske središnje banke od 19. prosinca 2008. o bilanci sektora monetarnih financijskih institucija (ESB/2008/32) (5),

uzimajući u obzir Direktivu 2004/39/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o tržištima financijskih instrumenata te o izmjeni direktiva Vijeća 85/611/EEZ i 93/6/EEZ i Direktive 2000/12/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 93/22/EEZ (6),

uzimajući u obzir Direktivu 2006/48/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2006. o osnivanju i obavljanju djelatnosti kreditnih institucija (7),

budući da:

(1)

Radi obavljanja zadaća Europskog sustava središnjih banaka (ESSB) i nadziranja financijskih tržišta i financijskih aktivnosti unutar europodručja, potrebno je da Europska središnja banka (ESB) uz pomoć nacionalnih središnjih banaka za svaki vrijednosni papir posebno prikuplja visokokvalitetne statističke podatke o vrijednosnim papirima koje drže institucionalni sektori europodručja i o vrijednosnim papirima koje su izdali rezidenti europodručja, a drže ih institucionalni sektori izvan europodručja.

(2)

Kako bi doprinio nesmetanom vođenju politika koje provode nadležna tijela i koje se odnose na bonitetni nadzor nad kreditnim institucijama, stabilnost financijskog sustava i analizu mehanizma prijenosa monetarne politike, ESB treba za svaki vrijednosni papir posebno prikupljati podatke od bankovnih grupa o njihovim držanjima vrijednosnih papira.

(3)

Svrha podataka koji se prikupljaju jest da se ESB-u osiguraju sveobuhvatni statistički podaci o izloženosti gospodarskih sektora i pojedinačnih bankovnih grupa u državama članicama europodručja određenim kategorijama vrijednosnih papira i podaci o povezanostima između gospodarskih sektora imatelja i izdavatelja vrijednosnih papira te podaci o tržištu vrijednosnih papira koje izdaju rezidenti europodručja. Važnost raspolaganja točnim informacijama o izloženostima gospodarskih sektora i bankovnih grupa određenim kategorijama vrijednosnih papira na vrlo dezagregiranoj razini postala je očita tijekom financijske krize jer se iz agregiranih podataka nisu mogli pravilno utvrditi rizici za financijsku stabilnost koji su proizašli iz mehanizama zaraze na razini pojedinačnih financijskih institucija koje su generirale određene kategorije vrijednosnih papira. Pravodobne informacije o držanju vrijednosnih papira na razini pojedinačnih vrijednosnih papira također će ESB-u omogućiti da nadzire prijenos rizika s financijskih tržišta na realno gospodarstvo.

(4)

Osim toga, statistički će podaci pružiti podršku ESB-u pri analiziranju kretanja na financijskom tržištu i u nadziranju promjena u portfeljima vrijednosnih papira gospodarskih sektora i povezanosti između financijskih posrednika i nefinancijskih investitora.

(5)

S obzirom na međupovezanost monetarne politike i stabilnosti financijskog sustava, prikupljanje statističkih podataka za svaki vrijednosni papir posebno u vezi s pozicijama vrijednosnih papira i financijskim transakcijama s vrijednosnim papirima te za izvođenje transakcija iz pozicija, također je potrebno zadovoljiti redovite i ad hoc analitičke potrebe kako bi se ESB-u osigurala potpora u provođenju monetarnih i financijskih analiza i kako bi ESSB mogao doprinijeti stabilnosti financijskog sustava. Ovi statistički podaci omogućit će da se informacije o vrijednosnim papirima koje drže institucionalni sektori kombiniraju s informacijama o pojedinačnim izdavateljima širom svijeta, time pružajući važno sredstvo za praćenje rasta i razvoja financijskih neravnoteža.

(6)

Također je potrebno omogućiti ESB-u pružanje analitičke i statističke potpore Europskom odboru za sistemske rizike u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 1096/2010 od 17. studenoga 2010. o dodjeli posebnih zadaća Europskoj središnjoj banci u vezi s funkcioniranjem Europskog odbora za sistemske rizike (8).

(7)

Stoga bi Upravno vijeće ESB-a trebalo utvrditi izvještajne bankovne grupe s ciljem prikupljanja podataka na temelju ove Uredbe, uzimajući u obzir veličinu konsolidirane bilance svake grupe u odnosu na imovinu iz konsolidirane bilance svih bankovnih grupa Europske unije, važnost aktivnosti grupe u pojedinačnom segmentu bankarskog poslovanja i važnost grupe za stabilnost i funkcioniranje financijskog sustava u europodručju i/ili pojedinim državama članicama.

(8)

Trebalo bi primjenjivati standarde za zaštitu i upotrebu povjerljivih statističkih podataka kako je utvrđeno u članku 8. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2533/98.

(9)

Izvještajni zahtjevi na temelju ove Uredbe, uključujući odstupanja od tih zahtjeva, ne dovode u pitanje izvještajne zahtjeve navedene u drugim pravnim aktima i instrumentima ESB-a koji mogu, barem djelomično, također obuhvaćati dostavljanje statističkih podataka o držanju vrijednosnih papira za svaki vrijednosni papir posebno.

(10)

Potrebno je uspostaviti postupak za učinkovito provođenje tehničkih izmjena priloga ovoj Uredbi, pod uvjetom da se njima ne mijenja osnovni konceptualni okvir ili da se njima ne utječe na izvještajno opterećenje izvještajnih jedinica u državama članicama. Ovim je postupkom potrebno omogućiti uzimanje u obzir stajališta Odbora za statistiku ESSB-a,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Definicije

Za potrebe ove Uredbe:

1.

prikupljanje podataka „za svaki vrijednosni papir posebno” znači prikupljanje podataka raščlanjenih po pojedinačnim vrijednosnim papirima;

2.

„pozicija” znači iznos stanja vrijednosnih papira, koji su po vrsti navedeni u stavku 15., a koji su u vlasništvu stvarne izvještajne jedinice ili izvještajna jedinica ima skrbništvo nad tim vrijednosnim papirima na kraju referentnog razdoblja, kako je dalje utvrđeno u dijelu 4. Priloga II.;

3.

„matična kreditna institucija”, „matični financijski holding”, „ovisno društvo” i „podružnica” imaju značenje kako je utvrđeno u članku 4. Direktive 2006/48/EZ;

4.

„bankovna grupa” znači: (a) matična kreditna institucija i sva njezina financijska društva kćeri i podružnice, osim osiguravajućih društava, koji su dobili službeno odobrenje za rad u skladu s člankom 6. Direktive 73/239/EEZ (9) ili člankom 4. Direktive 2002/83/EZ (10) ili (b) matični financijski holding i sva njegova financijska društva kćeri i podružnice, osim osiguravajućih društava, koji su dobili službeno odobrenje za rad u skladu s člankom 6. Direktive 73/239/EEZ ili člankom 4. Direktive 2002/83/EZ, pod uvjetom da je matično društvo u oba slučaja voditelj bankovne grupe. Subjekt koji nema društva kćeri sam predstavlja grupu, pod uvjetom da sam taj subjekt nije ovisno društvo;

5.

„rezident” ima značenje kako je utvrđeno u članku 1. stavku 4. Uredbe (EZ) br. 2533/98;

6.

„monetarna financijska institucija” (MFI), „kreditna institucija” (KI) i „novčani fond” (NF) imaju značenje kako je utvrđeno u članku 1. Uredbe (EZ) br. 25/2009 (ESB/2008/32). Sektor monetarnih financijskih institucija obuhvaća kreditne institucije i novčane fondove;

7.

„investicijski fond” (IF) ima značenje kako je utvrđeno u članku 1. Uredbe (EZ) br. 958/2007 (ESB/2007/8);

8.

„financijsko društvo posebne namjene” (FVC) ima značenje kako je utvrđeno u članku 1. stavku 1. Uredbe (EZ) br. 24/2009 (ESB/2008/30);

9.

„skrbnik” znači subjekt koji pripada „sektoru financijskih društava” (S.12 (11)), a koji se bavi pohranom financijskih instrumenata i upravljanjem financijskim instrumentima za račun klijenata, uključujući skrbništvo i povezane usluge kao što su upravljanje gotovinom/instrumentima osiguranja kako je određeno u odjeljku B, točki 1. Priloga I. Direktivi 2004/39/EZ;

10.

„voditelj bankovne grupe” znači matično društvo bankovne grupe, pod uvjetom da je matična kreditna institucija u EU-u ili matični financijski holding u EU-u kako je utvrđeno u članku 4. Direktive 2006/48/EZ i kako je preneseno u državama članicama Unije, osim što se „EU” zamjenjuje „europodručjem” i što se „država članica” zamjenjuje „državom članicom europodručja”;

11.

„voditelj izvještajne skupine” znači voditelj bankovne grupe koju je Upravno vijeće odredilo kao izvještajnu skupinu u skladu s člankom 2. stavkom 4.;

12.

„investitor” znači subjekt ili osoba u čijem su vlasništvu financijski instrumenti;

13.

„vrijednosni papiri nad kojima postoji skrbništvo” znači vrijednosni papiri koje drže i kojima upravljaju skrbnici u ime investitora;

14.

„odgovarajući NSB” znači NSB države članice europodručja u kojoj je izvještajna jedinica rezident;

15.

„vrijednosni papiri” znači sljedeće vrste vrijednosnih papira:

(a)

„dužnički vrijednosni papiri” (F.3);

(b)

„uvrštene dionice” (F.511);

(c)

„dionice ili udjeli investicijskih fondova” (F.52);

16.

„držanje vrijednosnih papira” znači gospodarsko vlasništvo nad vrijednosnim papirima, pri čemu su vrste vrijednosnih papira navedene u stavku 15.;

17.

„oznaka ISIN” znači međunarodni identifikacijski broj vrijednosnih papira dodijeljen vrijednosnim papirima, koji se sastoji od 12 alfanumeričkih znakova, a kojim se jednoznačno određuje izdanje vrijednosnih papira (kako je utvrđeno normom ISO 6166).

Članak 2.

Stvarna izvještajna populacija

1.   Stvarna izvještajna populacija sastoji se od rezidentnih monetarnih financijskih institucija, investicijskih fondova, financijskih društava posebne namjene, skrbnika i voditelja bankovnih grupa koje je Upravno vijeće odredilo kao izvještajne skupine u skladu sa stavkom 4. i koje je Upravno vijeće obavijestilo o njihovim izvještajnim obvezama u skladu sa stavkom 5. (dalje u tekstu zajedno se nazivaju „stvarne izvještajne jedinice”, a pojedinačno „stvarna izvještajna jedinica”).

2.   Ako NF, IF ili FVC nema pravnu osobnost u skladu s nacionalnim pravom, osobe koje imaju zakonsko pravo da ih zastupaju ili, u nedostatku formalnog zastupanja, osobe koje u skladu s mjerodavnim nacionalnim pravom odgovaraju za njihove postupke, odgovorne su za dostavljanje podataka koji se zahtijevaju na temelju ove Uredbe.

3.   Izvještajni zahtjevi u cijelosti se primjenjuju na stvarne izvještajne jedinice osim ako se primjenjuje bilo kakvo odstupanje odobreno u skladu s člankom 4.

4.   Upravno vijeće može odlučiti da je bankovna grupa izvještajna skupina ako je imovina iz konsolidirane bilance te bankovne grupe u skladu s glavom V., poglavljem 4., odjeljkom 1. Direktive 2006/48/EZ:

(a)

veća od 0,5 % ukupne imovine iz konsolidirane bilance bankovnih grupa u Uniji (dalje u tekstu „prag 0,5 %”) s obzirom na najnovije podatke koji su dostupni ESB-u, tj.;

i.

podatke koji se odnose na kraj prosinca kalendarske godine koja prethodi obavijesti u skladu sa stavkom 5. ili

ii.

ako podaci pod i. nisu dostupni, podatke koji se odnose na kraj prosinca prethodne godine ili

(b)

jednaka pragu 0,5 % ili ispod tog praga, pod uvjetom da bankovna grupa ispunjava određene kvantitativne ili kvalitativne kriterije zbog kojih je važna za stabilnost i funkcioniranje financijskog sustava europodručja (npr. s obzirom na njezinu međupovezanost s ostalim financijskim institucijama europodručja; djelovanje u nekoliko država; nezamjenjivost; složenost korporativne strukture) i/ili pojedine države članice europodručja (npr. s obzirom na relativnu važnost bankovne grupe unutar pojedinog segmenta tržišta bankovnih usluga u jednoj državi članici europodručja ili više njih).

5.   Odgovarajući NSB obavješćuje voditelje izvještajnih skupina o odluci Upravnog vijeća na temelju stavka 4. i o njihovim obvezama na temelju ove Uredbe.

6.   Ne dovodeći u pitanje članak 10., voditelji izvještajnih skupina koji su obaviješteni u skladu sa stavkom 5. nakon što je počelo prvo dostavljanje podataka na temelju ove Uredbe počinju dostavljati podatke najkasnije šest mjeseci od datuma te obavijesti.

7.   Voditelj izvještajne skupine koji je obaviješten u skladu sa stavkom 5. obavješćuje odgovarajući NSB o promjenama svojeg naziva ili pravnog oblika, o spajanjima odnosno pripajanjima ili restrukturiranjima i o svim drugim događajima ili okolnostima koje utječu na njegove izvještajne obveze u roku od 14 dana od nastanka tih događaja ili okolnosti.

8.   Voditelj izvještajne skupine koji je obaviješten u skladu sa stavkom 5. i dalje je dužan ispunjavati obveze određene u ovoj Uredbi sve dok ga odgovarajući NSB ne obavijesti o drugačijem postupanju.

Članak 3.

Statistički izvještajni zahtjevi

1.   Monetarne financijske institucije, investicijski fondovi, financijska društva posebne namjene i skrbnici dostavljaju svojem odgovarajućem NSB-u podatke za svaki vrijednosni papir posebno o pozicijama na kraju tromjesečja ili mjeseca i, u skladu sa stavkom 5., podatke o financijskim transakcijama tijekom referentnog mjeseca ili tromjesečja ili statističke podatke koji su potrebni za izvođenje tih transakcija, o vlastitim držanju vrijednosnih papira s oznakom ISIN u skladu s dijelom 2. Priloga I. Ti se podaci dostavljaju tromjesečno ili mjesečno u skladu s izvještajnim uputama koje utvrđuju odgovarajuće nacionalne središnje banke.

2.   Skrbnik obavješćuje odgovarajući NSB o provedbi skrbničkih aktivnosti u roku od tjedan dana od dana na koji započinje sa skrbničkim aktivnostima, bez obzira na to očekuje li da će biti dužan ispunjavati redovite izvještajne obveze na temelju ove Uredbe, osim ako skrbnik nije o tome obavijestio druga nadležna tijela.

Skrbnici dostavljaju odgovarajućem NSB-u tromjesečno ili mjesečno te u skladu s izvještajnim uputama koje utvrđuju odgovarajuće nacionalne središnje banke za svaki vrijednosni papir posebno podatke o pozicijama na kraju tromjesečja ili mjeseca te, u skladu sa stavkom 5., podatke o financijskim transakcijama tijekom referentnog tromjesečja ili mjeseca o sljedećim vrijednosnim papirima s oznakom ISIN:

(a)

o vrijednosnim papirima nad kojima postoji skrbništvo u ime rezidentnih investitora koji ne dostavljaju podatke o vlastitim držanjima na temelju stavka 1., u skladu s dijelom 3. Priloga I.;

(b)

o vrijednosnim papirima nad kojima postoji skrbništvo u ime nefinancijskih investitora koji su rezidenti drugih država članica europodručja, u skladu s dijelom 4. Priloga I.;

(c)

o vrijednosnim papirima koje su izdali subjekti europodručja, a nad kojima postoji skrbništvo u ime investitora koji su rezidenti država članica izvan europodručja i investitora koji su rezidenti država izvan Unije, u skladu s dijelom 5. Priloga I.

3.   Voditelji izvještajnih skupina tromjesečno dostavljaju odgovarajućem NSB-u podatke za svaki vrijednosni papir posebno o pozicijama vrijednosnih papira na kraju tromjesečja s oznakom ISIN koje drži njihova skupina, uključujući nerezidentne subjekte. Ti se podaci iskazuju na temelju bruto portfelja skupine, a da se od vrijednosnih papira koje drži grupa ne oduzmu vrijednosni papiri koje su izdali subjekti te grupe.

U skladu s uputama odgovarajućeg NSB-a, voditelji izvještajnih skupina dostavljaju podatke o držanjima vrijednosnih papira na temelju jednog od tri pristupa koji su određeni u dijelu 6. Priloga I.

4.   Izvještajni zahtjevi na temelju ove Uredbe, uključujući odstupanja od tih zahtjeva, ne dovode u pitanje izvještajne zahtjeve navedene u: (a) Uredbi (EZ) br. 25/2009 (ESB/2008/32); (b) Uredbi (EZ) br. 958/2007 (ESB/2007/8) i (c) Uredbi (EZ) br. 24/2009 (ESB/2008/30).

5.   U skladu s uputama odgovarajućeg NSB-a, stvarne izvještajne jedinice dostavljaju: (a) podatke za svaki vrijednosni papir posebno o mjesečnim ili tromjesečnim financijskim transakcijama i, u slučaju kada to zahtijeva odgovarajući NSB, podatke o ostalim promjenama u obujmu ili (b) statističke podatke koji su potrebni za izvođenje financijskih transakcija na temelju jednog od pristupa koji su određeni u dijelu 1. Priloga I. Dodatni zahtjevi i smjernice u vezi sa sastavljanjem podataka o transakcijama utvrđeni su u dijelu 3. Priloga II.

6.   Ako to naloži odgovarajući NSB, stvarne izvještajne jedinice tromjesečno ili mjesečno dostavljaju podatke o pozicijama na kraju tromjesečja ili mjeseca te, u skladu sa stavkom 5., dostavljaju statističke podatke tijekom referentnog tromjesečja ili mjeseca o držanjima vrijednosnih papira bez oznake ISIN u skladu s dijelom 7. Priloga I. Ovaj stavak ne primjenjuje se na stvarne izvještajne jedinice kojima su odobrena odstupanja na temelju članka 4.

7.   Podaci o pozicijama na kraju tromjesečja ili mjeseca za svaki vrijednosni papir posebno te, u skladu sa stavkom 5., statistički podaci tijekom referentnog tromjesečja ili mjeseca dostavljaju se u skladu s dijelovima 1., 2. i 4. Priloga II. i u skladu s računovodstvenim pravilima iz članka 5.

Članak 4.

Odstupanja

1.   Na temelju diskrecijskog prava svakog odgovarajućeg NSB-a stvarnim izvještajnim jedinicama mogu se odobriti sljedeća odstupanja:

(a)

u državama članicama europodručja s ukupnim držanjima vrijednosnih papira s oznakom ISIN od strane rezidentnih investitora čija je tržišna vrijednost manja od 40 milijardi eura ili jednaka tome:

i.

nacionalne središnje banke mogu monetarnim financijskim institucijama, investicijskim fondovima, financijskim društvima posebne namjene i skrbnicima odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 1. pod uvjetom da u smislu pozicija kombinirani doprinos izuzetih monetarnih financijskih institucija, investicijskih fondova, financijskih društava posebne namjene i skrbnika nacionalnim udjelima monetarnih financijskih institucija, investicijskih fondova, financijskih društava posebne namjene odnosno skrbnika ne prelazi 40 %. Financijska društva posebne namjene koja ne dostavljaju podatke za svaki vrijednosni papir posebno u skladu s Uredbom (EZ) br. 24/2009 (ESB/2008/30) imaju pravo, u skladu s uputama njihovih odgovarajućih nacionalnih središnjih banaka, prelaziti ovaj prag u prve dvije godine nakon početka izvješćivanja na temelju ove Uredbe;

ii.

nacionalne središnje banke mogu skrbnicima odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 2. točki (a) pod uvjetom da u smislu pozicija kombinirani doprinos izuzetih skrbnika nacionalnom iznosu vrijednosnih papira nad kojima postoji skrbništvo ne prelazi 40 %;

(b)

u državama članicama europodručja s ukupnim držanjima vrijednosnih papira s oznakom ISIN od strane rezidentnih investitora čija je tržišna vrijednost veća od 40 milijardi eura:

i.

nacionalne središnje banke mogu monetarnim financijskim institucijama, investicijskim fondovima, financijskim društvima posebne namjene i skrbnicima odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 1. pod uvjetom da u smislu pozicija kombinirani doprinos izuzetih monetarnih financijskih institucija, investicijskih fondova, financijskih društava posebne namjene i skrbnika nacionalnim udjelima monetarnih financijskih institucija, investicijskih fondova, financijskih društava posebne namjene odnosno skrbnika ne prelazi 5 %;

ii.

nacionalne središnje banke mogu skrbnicima odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 2. točki (a) pod uvjetom da u smislu pozicija kombinirani doprinos izuzetih skrbnika nacionalnom iznosu vrijednosnih papira nad kojima postoji skrbništvo ne prelazi 5 %;

(c)

nacionalne središnje banke savjetuju se s ESB-om o upotrebi informacija za utvrđivanje ukupnih držanja vrijednosnih papira po tržišnoj vrijednosti koje su potrebne da bi se odobrila odstupanja na temelju ovog stavka.

2.   Nacionalne središnje banke mogu odlučiti kreditnim institucijama odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 1. kako slijedi:

(a)

nacionalne središnje banke mogu u potpunosti ili djelomično izuzeti kreditne institucije od izvještajnih zahtjeva pod uvjetom da kombinirani doprinos ukupnom iznosu vrijednosnih papira koje drže kreditne institucije odgovarajuće države članice europodručja u smislu pozicija ne prelazi 5 %;

(b)

međutim, ovaj se prag može podići na 15 % za prve dvije godine nakon početka izvješćivanja na temelju ove Uredbe;

(c)

pragovi iz točaka (a) i (b) izračunavaju se na temelju ukupnih držanja vrijednosnih papira za odgovarajuću državu članicu nakon primjene svih odstupanja na temelju stavka 1.

3.   Nacionalne središnje banke mogu odlučiti svim novčanim fondovima odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 1. pod uvjetom da njihova ukupna držanja vrijednosnih papira s oznakom ISIN predstavljaju manje od 2 % vrijednosnih papira koje drže novčani fondovi europodručja. Ovaj prag od 2 % izračunava se na temelju ukupnih držanja vrijednosnih papira od strane novčanih fondova u odgovarajućoj državi članici, nakon primjene svih odstupanja na temelju stavka 1.

4.   Nacionalne središnje banke mogu odlučiti svim financijskim društvima posebne namjene odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 1. pod uvjetom da njihova ukupna držanja vrijednosnih papira s oznakom ISIN predstavljaju manje od 2 % vrijednosnih papira koje drže financijska društva posebne namjene iz europodručja. Ovaj prag od 2 % izračunava se na temelju ukupnih držanja vrijednosnih papira od strane financijskih društava posebne namjene u odgovarajućoj državi članici, nakon primjene svih odstupanja na temelju stavka 1.

5.   Nacionalne središnje banke mogu odlučiti skrbnicima odobriti sljedeća odstupanja:

(a)

nacionalne središnje banke mogu u potpunosti ili djelomično izuzeti skrbnike od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 2. točki (a) pod uvjetom da se podaci iz članka 3. stavka 2. točke (a) mogu izvesti iz drugih izvora statističkih ili nadzornih podataka u skladu s minimalnim statističkim standardima određenima u Prilogu III. Osim toga, primjenjuje se sljedeće:

i.

u državama članicama za koje se primjenjuju odstupanja na temelju stavka 1. točke (a) i u kojima podatke iz članka 3. stavka 2. točke (a) investitori dostavljaju izravno, takvi podaci za svaki vrijednosni papir posebno obuhvaćaju najmanje 60 % iznosa vrijednosnih papira iz članka 3. stavka 2. točke (a);

ii.

u državama članicama za koje se primjenjuju odstupanja na temelju stavka 1. točke (b) i u kojima podatke iz članka 3. stavka 2. točke (a) investitori dostavljaju izravno, takvi podaci za svaki vrijednosni papir posebno obuhvaćaju najmanje 75 % iznosa vrijednosnih papira iz članka 3. stavka 2. točke (a);

(b)

nacionalne središnje banke mogu u potpunosti ili djelomično od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 2. točkama (b) i (c) izuzeti skrbnike koji drže ukupan iznos vrijednosnih papira u ime svih nerezidentnih investitora koji je manji od 10 milijardi eura.

6.   Nacionalne središnje banke mogu odlučiti voditeljima izvještajnih skupina odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva određenih u članku 3. stavku 3. kako slijedi:

(a)

nacionalne središnje banke mogu voditeljima izvještajnih skupina dopustiti da dostavljaju statističke podatke za svaki vrijednosni papir posebno koji obuhvaćaju 95 % vrijednosnih papira s oznakom ISIN koje drži njihova grupa u skladu sa zahtjevima ove Uredbe pod uvjetom da preostalih 5 % vrijednosnih papira koje drži grupa nije izdao jedan pojedinačni izdavatelj;

(b)

nacionalne središnje banke mogu od voditelja izvještajnih skupina zatražiti dodatne informacije o vrsti vrijednosnih papira koji su isključeni iz izvješćivanja na temelju točke (a).

7.   Nacionalne središnje banke mogu odlučiti odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva na temelju ove Uredbe ako stvarne izvještajne jedinice dostavljaju iste podatke na temelju Uredbe (EZ) br. 25/2009 (ESB/2008/32), Uredbe (EZ) br. 958/2007 (ESB/2007/8) ili Uredbe (EZ) br. 24/2009 (ESB/2008/30) ili ako nacionalne središnje banke mogu iste podatke izvesti na drugi način u skladu s minimalnim statističkim standardima određenima u Prilogu III.

8.   U vezi sa stvarnim izvještajnim jedinicama na koje se primjenjuje odstupanje iz stavka 1., 2., 3. ili 4., nacionalne središnje banke nastavljaju prikupljati podatke na godišnjoj osnovi o iznosu vrijednosnih papira koje drže ili nad kojima imaju skrbništvo u skladu sa zahtjevima određenima u članku 3. stavku 1. na agregiranoj osnovi ili za svaki vrijednosni papir posebno.

9.   Nacionalne središnje banke provjeravaju ispunjavanje uvjeta određenih u stavcima od 1. do 7., kako je primjenjivo, za potrebe odobravanja, obnavljanja ili opozivanja, prema potrebi, svih odstupanja s učinkom od početka svake kalendarske godine.

10.   Odgovarajući NSB opoziva sva odstupanja odobrena skrbnicima na temelju stavka 5. točke (a) ako podaci iz drugih izvora statističkih ili nadzornih podataka koji ispunjavaju minimalne statističke standarde određene u Prilogu III. nisu na vrijeme stavljeni na raspolaganje NSB-u u tri uzastopna izvještajna razdoblja, bez obzira na to je li to pogreška skrbnika. Skrbnici počinju dostavljati podatke kako je određeno u članku 3. stavku 2. najkasnije tri mjeseca od datuma na koji ih je odgovarajući NSB obavijestio da je odstupanje opozvano.

11.   Nacionalne središnje banke mogu odlučiti uputiti ad hoc izvještajne zahtjeve stvarnim izvještajnim jedinicama kojima su odobrena odstupanja na temelju ovog članka u skladu s razinom raščlambe koju smatraju potrebnom. Stvarne izvještajne jedinice dostavljaju informacije zatražene na ad hoc osnovi u roku od 15 radnih dana nakon zahtjeva odgovarajućeg NSB-a.

12.   Stvarne izvještajne jedinice mogu odlučiti ne koristi odstupanja koja su im odobrile nacionalne središnje banke i umjesto toga ispunjavati potpune izvještajne zahtjeve. Stvarna izvještajna jedinica koja ne koristi odstupanja koja je odobrio odgovarajući NSB dužna je prije kasnijeg korištenja tih odstupanja dobiti prethodnu suglasnost tog NSB-a.

Članak 5.

Računovodstvena pravila

1.   Osim ako je drukčije određeno ovom Uredbom, računovodstvena pravila koja stvarne izvještajne jedinice slijede za potrebe izvješćivanja na temelju ove Uredbe su pravila utvrđena u nacionalnom pravu kojim se prenosi Uredba Vijeća 86/635/EEZ od 8. prosinca 1986. o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima banaka i drugih financijskih institucija (12) ili, ako je to neprimjenjivo, u drugim nacionalnim ili međunarodnim standardima koji se primjenjuju na stvarne izvještajne jedinice.

2.   Ne dovodeći u pitanje nacionalne računovodstvene prakse, držanja vrijednosnih papira iskazuju se po nominalnoj vrijednosti ili kao broj dionica. Mogu se iskazivati i tržišne vrijednosti, kako je navedeno u dijelu 4. Priloga II.

3.   Ne dovodeći u pitanje nacionalne računovodstvene prakse i postupke netiranja, držanja vrijednosnih papira za statističke potrebe iskazuju se na bruto osnovi.

4.   Držanja vrijednosnih papira koji su pozajmljeni na temelju operacija pozajmljivanja vrijednosnih papira ili prodani na temelju repo ugovora i dalje se evidentiraju kao držanja izvornog vlasnika (a ne kao držanja privremenog stjecatelja) u slučaju kada postoji čvrsta obveza obratne operacije (a ne samo mogućnost da se to učini). U slučaju kada privremeni stjecatelj proda primljene vrijednosne papire, ta se prodaja evidentira kao izravna transakcija s vrijednosnim papirima, a privremeni stjecatelj evidentira je kao negativnu poziciju u portfelju vrijednosnih papira.

Članak 6.

Pravodobnost

1.   Nacionalne središnje banke odlučuju kada trebaju primiti podatke od stvarnih izvještajnih jedinica kako bi mogle obaviti potrebne postupke kontrole kvalitete i udovoljiti rokovima u stavku 2.

2.   Za stvarne izvještajne jedinice nacionalne središnje banke prenose ESB-u:

(a)

tromjesečne podatke za svaki vrijednosni papir posebno u skladu s člankom 3. stavcima 1., 2. i 5. do završetka poslovanja na 70. kalendarski dan nakon kraja tromjesečja na koje se podaci odnose; ili

(b)

mjesečne podatke za svaki vrijednosni papir posebno u skladu s člankom 3. stavkom 5. i dijelom 1. Priloga I. u skladu s jednom od dolje navedenih mogućnosti:

i.

tromjesečno za tri mjeseca referentnog tromjesečja, do završetka poslovanja na 63. kalendarski dan od kraja tromjesečja na koje se podaci odnose; ili

ii.

mjesečno za svaki mjesec referentnog tromjesečja, do završetka poslovanja na 63. kalendarski dan od kraja mjeseca na koji se podaci odnose; i

(c)

tromjesečne pozicije za svaki vrijednosni papir posebno u skladu s člankom 3. stavkom 3. do završetka poslovanja:

i.

od 2013. do 2015.: na 70. kalendarski dan od kraja tromjesečja na koje se podaci odnose; i

ii.

od 2016.: na 55. kalendarski dan od kraja tromjesečja na koje se podaci odnose.

3.   U slučaju kada rok iz stavka 2. pada na dan kada je sustav TARGET2 zatvoren, rok se produljuje do sljedećeg radnog dana sustava TARGET2, kao što je objavljeno na internetskoj stranici ESB-a.

Članak 7.

Minimalni standardi i nacionalni izvještajni postupci

1.   Stvarne izvještajne jedinice dužne su ispunjavati izvještajne zahtjeve, kojih se moraju pridržavati u skladu s minimalnim standardima određenima u Prilogu III.

2.   Nacionalne središnje banke utvrđuju i provode izvještajne postupke kojih se moraju pridržavati stvarne izvještajne jedinice u skladu s nacionalnim svojstvima. Nacionalne središnje banke odlučuju hoće li od skrbnika zahtijevati da podatke za svaki vrijednosni papir posebno dostavljaju za svakog investitora posebno. Nacionalne središnje banke osiguravaju da se tim izvještajnim postupcima pružaju zahtijevani statistički podaci i da se njima omogućuje provjera ispunjavanja minimalnih standarda za prijenos, točnost i revizije određenih u Prilogu III.

Članak 8.

Provjeravanje i obvezno prikupljanje

Nacionalne središnje banke, u skladu s razinom raščlambe koju odgovarajući NSB smatra potrebnom, imaju pravo provjere ili prikupljanja informacija koje su stvarne izvještajne jedinice dužne dostaviti na temelju ove Uredbe, ne dovodeći u pitanje pravo ESB-a da sam ostvaruje ta prava. Nacionalne središnje banke posebno ostvaruju ta prava kada stvarne izvještajne jedinice ne ispunjavaju minimalne standarde određene u Prilogu III.

Članak 9.

Pojednostavnjeni postupak izmjena

Uzimajući u obzir stavove Odbora za statistiku ESSB-a, Izvršni odbor ESB-a može donositi tehničke izmjene priloga ovoj Uredbi pod uvjetom da se njima ne mijenja osnovni konceptualni okvir i da se ne utječe na izvještajno opterećenje stvarnih izvještajnih jedinica. Izvršni odbor obavješćuje Upravno vijeće o svim takvim izmjenama bez nepotrebnog odlaganja.

Članak 10.

Prvo izvješćivanje

Prvo izvješćivanje na temelju ove Uredbe počinje s podacima koji se odnose na referentno razdoblje za prosinac 2013. Kada nacionalne središnje banke prvi put dostavljaju podatke ESB-u, obvezne su dostaviti samo podatke o pozicijama.

Članak 11.

Završna odredba

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Frankfurtu na Majni 17. listopada 2012.

Predsjednik ESB-a

Mario DRAGHI


(1)  SL L 310, 30.11.1996., str. 1.

(2)  SL L 318, 27.11.1998., str. 8.

(3)  SL L 211, 11.8.2007., str. 8.

(4)  SL L 15, 20.1.2009., str. 1.

(5)  SL L 15, 20.1.2009., str. 14.

(6)  SL L 145, 30.4.2004., str. 1.

(7)  SL L 177, 30.6.2006., str. 1.

(8)  SL L 331, 15.12.2010., str. 162.

(9)  Prva direktiva Vijeća 73/239/EEZ od 24. srpnja 1973. o usklađivanju zakona i drugih propisa o pokretanju i obavljanju poslova izravnog neživotnog osiguranja (SL L 228, 16.8.1973., str. 3.).

(10)  Direktiva 2002/83/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. studenoga 2002. o životnom osiguranju (SL L 345, 19.12.2002., str. 1.).

(11)  Numeriranje kategorija u ovoj Uredbi odražava numeriranje uvedeno prijedlogom Komisije COM(2010) 774 konačno (prijedlog za Uredbu ESA 2010). Za dodatne informacije vidjeti Prilog II.

(12)  SL L 372, 31.12.1986., str. 1.


PRILOG I.

STATISTIČKI IZVJEŠTAJNI ZAHTJEVI

DIO 1.

Financijske transakcije

1.

Monetarne financijske institucije, investicijski fondovi i skrbnici koji dostavljaju podatke o vlastitim držanjima vrijednosnih papira ili o vrijednosnim papirima nad kojima imaju skrbništvo u ime rezidentnih investitora dostavljaju statističke podatke u skladu s jednim od sljedećih pristupa:

(a)

mjesečno ili tromjesečno dostavljaju mjesečne ili tromjesečne podatke o financijskim transakcijama za svaki vrijednosni papir posebno i, ako to zatraži odgovarajući NSB, podatke o ostalim promjenama u obujmu za referentni mjesec ili tromjesečje; ili

(b)

mjesečno ili tromjesečno dostavljaju mjesečne podatke o pozicijama za svaki vrijednosni papir posebno i, ako to zatraži odgovarajući NSB, podatke o ostalim promjenama u obujmu za referentni mjesec ili za tri mjeseca referentnog tromjesečja.

2.

Financijska društva posebne namjene dostavljaju statističke podatke u skladu s jednim od sljedećih pristupa:

(a)

tromjesečno dostavljaju tromjesečne podatke o financijskim transakcijama za svaki vrijednosni papir posebno i, ako to zatraži odgovarajući NSB, podatke o ostalim promjenama u obujmu za referentno tromjesečje; ili

(b)

mjesečno ili tromjesečno dostavljaju mjesečne podatke o pozicijama za svaki vrijednosni papir posebno i, ako to zatraži odgovarajući NSB, podatke o ostalim promjenama u obujmu za referentni mjesec ili za tri mjeseca referentnog tromjesečja; ili

(c)

tromjesečno dostavljaju tromjesečne podatke o pozicijama za svaki vrijednosni papir posebno i, ako to zatraži odgovarajući NSB, podatke o ostalim promjenama u obujmu za referentno tromjesečje.

3.

Skrbnici koji dostavljaju podatke: i. o vrijednosnim papirima nad kojima imaju skrbništvo u ime nefinancijskih investitora koji su rezidenti drugih država članica europodručja i ii. o vrijednosnim papirima koje su izdali subjekti iz europodručja nad kojima imaju skrbništvo u ime investitora koji su rezidenti država članica izvan europodručja i investitora koji su rezidenti država izvan Unije, dostavljaju statističke podatke u skladu s jednim od pristupa koji su određeni u stavku 2.

DIO 2.

Podaci o vlastitim držanjima vrijednosnih papira s oznakom ISIN monetarnih financijskih institucija, investicijskih fondova, financijskih društava posebne namjene i skrbnika

Financijski investitori koji pripadaju monetarnim financijskim institucijama, investicijskim fondovima i financijskim društvima posebne namjene te skrbnici dostavljaju podatke za polja iz niže navedene tablice za vlastita držanja vrijednosnih papira za svaki vrijednosni papir kojemu je dodijeljena oznaka ISIN i koji je klasificiran u kategoriju vrijednosnih papira „dužnički vrijednosni papiri” (F.3), „uvrštene dionice” (F.511) ili „dionice ili udjeli investicijskih fondova” (F.52). Podaci se dostavljaju u skladu sa sljedećim pravilima i definicijama iz Priloga II.:

(a)

dostavljaju se podaci za polja 1. i 2.;

(b)

dostavljaju se podaci u skladu s točkom i. ili ii. kako slijedi:

i.

ako monetarne financijske institucije, investicijski fondovi, financijska društva posebne namjene i skrbnici dostavljaju podatke o financijskim transakcijama za svaki vrijednosni papir posebno, dostavljaju se podaci za polje 5. i, ako to zatraži odgovarajući NSB, za polje 6.; ili

ii.

ako monetarne financijske institucije, investicijski fondovi, financijska društva posebne namjene i skrbnici ne dostavljaju podatke o financijskim transakcijama za svaki vrijednosni papir posebno, dostavljaju se podaci za polje 6., ako to zatraži odgovarajući NSB.

Odgovarajući NSB može odlučiti od financijskih investitora koji pripadaju monetarnim financijskim institucijama, investicijskim fondovima i financijskim društvima posebne namjene, kao i od skrbnika zahtijevati dostavu podataka za polja 1. i 3. umjesto podataka u skladu s točkom (a). U tom se slučaju, umjesto podataka u skladu s točkom (b), također dostavljaju podaci za polje 5. i, ako to zatraži odgovarajući NSB, za polje 7.

Odgovarajući NSB može također odlučiti od financijskih investitora koji pripadaju monetarnim financijskim institucijama, investicijskim fondovima i financijskim društvima posebne namjene, kao i od skrbnika zahtijevati dostavu podataka za polja 2.b, 3. i 4.

Polje

Opis

1.

Oznaka ISIN

2.

Broj udjela ili agregirana nominalna vrijednost

2.b

Osnova za kotaciju

3.

Tržišna vrijednost

4.

Portfeljna ulaganja ili izravna ulaganja

5.

Financijske transakcije

6.

Ostale promjene u obujmu po nominalnoj vrijednosti

7.

Ostale promjene u obujmu po tržišnoj vrijednosti

DIO 3.

Podaci o vrijednosnim papirima s oznakom ISIN nad kojima postoji skrbništvo u ime rezidentnih nefinancijskih investitora i ostalih financijskih investitora od kojih se ne zahtijeva da dostavljaju podatke o svojim vlastitim držanjima vrijednosnih papira

Skrbnici dostavljaju podatke za polja u niže navedenoj tablici za svaki vrijednosni papir kojemu je dodijeljena oznaka ISIN i koji je klasificiran u kategoriju vrijednosnih papira „dužnički vrijednosni papiri” (F.3), „uvrštene dionice” (F.511) ili „dionice ili udjeli investicijskih fondova” (F.52), a nad kojima postoji skrbništvo u ime rezidentnih nefinancijskih investitora i ostalih financijskih investitora koji ne dostavljaju podatke o svojim vlastitim držanjima vrijednosnih papira. Podatke dostavljaju u skladu sa sljedećim pravilima i definicijama iz Priloga II.:

(a)

dostavljaju se podaci za polja 1., 2. i 3.;

(b)

dostavljaju se podaci u skladu s točkom i. ili ii. kako slijedi:

i.

ako skrbnici dostavljaju podatke o financijskim transakcijama za svaki vrijednosni papir posebno, dostavljaju se podaci za polje 6. i, ako to zatraži odgovarajući NSB, za polje 7.; ili

ii.

ako skrbnici ne dostavljaju podatke o financijskim transakcijama za svaki vrijednosni papir posebno, dostavljaju se podaci za polje 7., ako to zatraži odgovarajući NSB.

Odgovarajući NSB može odlučiti od skrbnika zahtijevati dostavu podataka za polja 1., 3. i 4. umjesto podataka u skladu s točkom (a). U tom se slučaju, umjesto podataka u skladu s točkom (b), također dostavljaju podaci za polje 6. i, ako to zatraži odgovarajući NSB, za polje 8.

Odgovarajući NSB može također odlučiti od skrbnika zahtijevati da dostave podatke za polja 2.b, 4. i 5.

Polje

Opis

1.

Oznaka ISIN

2.

Broj udjela ili agregirana nominalna vrijednost

2.b

Osnova za kotaciju

3.

Sektor imatelja:

Osiguravajuća društva (S.128)

Mirovinski fondovi (S.129)

Ostali financijski posrednici (S.125) isključujući financijska društva posebne namjene, pomoćne financijske institucije (S.126), vlastite financijske institucije i zajmodavce (S.127)

Financijska društva posebne namjene

Nefinancijska društva (S.11)

Opća država (S.13) (1)

Kućanstva i neprofitne institucije koje služe kućanstvima (S.14 + S.15) (2)

4.

Tržišna vrijednost

5.

Portfeljna ulaganja ili izravna ulaganja

6.

Financijske transakcije

7.

Ostale promjene u obujmu po nominalnoj vrijednosti

8.

Ostale promjene u obujmu po tržišnoj vrijednosti

DIO 4.

Podaci o vrijednosnim papirima s oznakom ISIN nad kojima postoji skrbništvo u ime investitora koji su rezidenti drugih država članica europodručja

Skrbnici dostavljaju podatke za polja u niže navedenoj tablici za svaki vrijednosni papir kojemu je dodijeljena oznaka ISIN i koji je klasificiran u kategoriju vrijednosnih papira „dužnički vrijednosni papiri” (F.3), „uvrštene dionice” (F.511) ili „dionice ili udjeli investicijskih fondova” (F.52), a nad kojima postoji skrbništvo u ime nefinancijskih investitora koji su rezidenti drugih država članica europodručja. Podatke dostavljaju u skladu sa sljedećim pravilima i definicijama iz Priloga II.:

(a)

dostavljaju se podaci za polja 1., 2., 3. i 4.;

(b)

dostavljaju se podaci za polje 7., ako to zatraži odgovarajući NSB.

Odgovarajući NSB može odlučiti od skrbnika zahtijevati da dostave podatke za polja 1., 3., 4. i 5. umjesto podataka u skladu s točkom (a). U tom se slučaju, umjesto podataka u skladu s točkom (b), također dostavljaju podaci za polje 8., ako to zatraži odgovarajući NSB.

Odgovarajući NSB može također odlučiti od skrbnika zahtijevati da dostave podatke za polja 2.b, 5., 6. i 9.

Polje

Opis

1.

Oznaka ISIN

2.

Broj udjela ili agregirana nominalna vrijednost

2.b

Osnova za kotaciju

3.

Sektor imatelja:

Kućanstva (S.14)

Ostali nefinancijski investitori isključujući kućanstva

4.

Država imatelja

5.

Tržišna vrijednost

6.

Portfeljna ulaganja ili izravna ulaganja

7.

Ostale promjene u obujmu po nominalnoj vrijednosti

8.

Ostale promjene u obujmu po tržišnoj vrijednosti

9.

Financijske transakcije

DIO 5.

Podaci o vrijednosnim papirima s oznakom ISIN koje su izdali rezidenti europodručja nad kojima postoji skrbništvo u ime investitora koji su rezidenti država članica izvan europodručja ili država izvan Unije

Skrbnici dostavljaju podatke za polja u niže navedenoj tablici za svaki vrijednosni papir koji su izdali rezidenti europodručja, kojemu je dodijeljena oznaka ISIN i koji je klasificiran u kategoriju vrijednosnih papira „dužnički vrijednosni papiri” (F.3), „uvrštene dionice” (F.511) ili „dionice ili udjeli investicijskih fondova” (F.52), a koje drže u skrbništvu u ime investitora koji su rezidenti država članica izvan europodručja ili država izvan Unije. Podatke dostavljaju u skladu sa sljedećim pravilima i definicijama iz Priloga II.:

(a)

dostavljaju se podaci za polja 1., 2., 3. i 4.;

(b)

dostavljaju se podaci za polje 7., ako to zatraži odgovarajući NSB.

Odgovarajući NSB može odlučiti od skrbnika zahtijevati da dostave podatke za polja 1., 3., 4. i 5. umjesto podataka u skladu s točkom (a). U tom se slučaju, umjesto podataka u skladu s točkom (b), također dostavljaju podaci za polje 8., ako to zatraži odgovarajući NSB.

Odgovarajući NSB može također odlučiti od skrbnika zahtijevati da dostave podatke za polja 2.b, 5., 6. i 9.

Polje

Opis

1.

Oznaka ISIN

2.

Broj udjela ili agregirana nominalna vrijednost

2.b

Osnova za kotaciju

3.

Sektor imatelja (3):

Opća država i središnja banka

Ostali investitori isključujući opću državu i središnju banku

4.

Država imatelja

5.

Tržišna vrijednost

6.

Portfeljna ulaganja ili izravna ulaganja

7.

Ostale promjene u obujmu po nominalnoj vrijednosti

8.

Ostale promjene u obujmu po tržišnoj vrijednosti

9.

Financijske transakcije

DIO 6.

Podaci o vrijednosnim papirima s oznakom ISIN koje drže izvještajne skupine

Voditelji izvještajnih skupina dostavljaju statističke podatke u skladu s jednim od sljedećih pristupa izvješćivanju:

(a)

podatke o držanjima vrijednosnih papira za skupinu kao cjelinu; ili

(b)

podatke o držanjima vrijednosnih papira za subjekte u skupini koji su rezidenti države u kojoj se nalazi voditelj odvojeno od podataka o držanima vrijednosnih papira za subjekte u skupini koji nisu rezidenti države u kojoj se nalazi voditelj; ili

(c)

podatke o držanjima vrijednosnih papira odvojeno za svaki subjekt u skupini.

Voditelji izvještajnih skupina dostavljaju podatke za polja u niže navedenoj tablici za svaki vrijednosni papir koji drži skupina, kojemu je dodijeljena oznaka ISIN i koji je klasificiran u kategoriju vrijednosnih papira „dužnički vrijednosni papiri” (F.3), „uvrštene dionice” (F.511) ili „dionice ili udjeli investicijskih fondova” (F.52). Podatke dostavljaju u skladu sa sljedećim pravilima i definicijama iz Priloga II.:

(a)

dostavljaju se podaci za polja 1. i 2.;

(b)

podaci pod (a) dostavljaju se u skladu s jednom od sljedećih mogućnosti:

i.

agregirano za cijelu skupinu; ili

ii.

odvojeno za rezidentne i nerezidentne subjekte u skupini. U tom se slučaju također dostavljaju podaci za polje 4.; ili

iii.

odvojeno za svaki subjekt u skupini. U tom se slučaju također dostavljaju podaci za polje 5.

Odgovarajući NSB može također odlučiti od voditelja izvještajnih skupina zahtijevati dostavu podataka za polja 2.b i 3.

Polje

Opis

Alternativne mogućnosti izvješćivanja

1.

Oznaka ISIN

i.

Razina skupine

ii.

Odvojeno utvrđeni rezidentni i nerezidentni subjekti

iii.

Prema subjektu

2.

Broj udjela ili agregirana nominalna vrijednost

2.b

Osnova za kotaciju

3.

Tržišna vrijednost

4.

Rezidentni subjekti/nerezidentni subjekti

 

5.

Subjekt u skupini

 

DIO 7.

Podaci o držanjima vrijednosnih papira bez oznake ISIN

Financijski investitori koji pripadaju monetarnim financijskim institucijama, investicijskim fondovima i financijskim društvima posebne namjene te skrbnici mogu dostavljati podatke za polja u niže navedenoj tablici za svaki vrijednosni papir kojemu nije dodijeljena oznaka ISIN i koji je klasificiran u kategoriju vrijednosnih papira „kratkoročni dužnički vrijednosni papiri” (F.31), „dugoročni dužnički vrijednosni papiri” (F.32), „uvrštene dionice” (F.511) ili „dionice ili udjeli investicijskih fondova” (F.52). Podatke dostavljaju u skladu sa sljedećim pravilima i definicijama iz Priloga II.:

(a)

za investitore koji dostavljaju podatke o svojim držanjima vrijednosnih papira, tromjesečni ili mjesečni podaci mogu se dostavljati kako slijedi:

i.

podaci za polja od 1. do 4. (umjesto podataka za polja 2. i 4. mogu se dostavljati podaci za polje 5.), za polja 6., 7. i polja od 9. do 13. te podaci za polje 14. ili za polja 15. i 16., tijekom referentnog tromjesečja ili mjeseca za svaki vrijednosni papir posebno upotrebljavajući identifikacijski broj kao što je CUSIP, SEDOL, identifikacijski broj NSB-a itd.; ili

ii.

agregirani podaci za polja od 2. do 4. (umjesto podataka za polja 2. i 4. mogu se dostavljati podaci za polje 5.), za polja 6., 7. i polja od 9. do 13. te podaci za polje 14. ili za polja 15. i 16. tijekom referentnog tromjesečja ili mjeseca;

(b)

za skrbnike koji dostavljaju podatke o vrijednosnim papirima koje drže u ime rezidentnih financijskih investitora od kojih se ne zahtijeva da dostavljaju podatke o svojim udjelima vrijednosnih papira i o držanjima vrijednosnih papira u ime nefinancijskih investitora, tromjesečni ili mjesečni podaci mogu se dostavljati kako slijedi:

i.

podaci za polja od 1. do 4. (umjesto podataka za polja 2. i 4. mogu se dostavljati podaci za polje 5.), za polje 6. i polja od 8. do 13. te podaci za polje 14. ili za polja 15. i 16. tijekom referentnog tromjesečja ili mjeseca za svaki vrijednosni papir posebno upotrebljavajući identifikacijski broj kao što je CUSIP, SEDOL, identifikacijski broj NSB-a itd.; ili

ii.

agregirani podaci za polja od 2. do 4. (umjesto podataka za polja 2. i 4. mogu se dostavljati podaci za polje 5.), za polje 6. i polja od 8. do 13. te podaci za polje 14. ili za polja 15. i 16. tijekom referentnog tromjesečja ili mjeseca.

Polje

Opis

1.

Identifikacijska oznaka vrijednosnog papira (identifikacijski broj NSB-a, CUSIP, SEPOL, drugo)

2.

Broj udjela ili agregirana nominalna vrijednost (4)

3.

Osnova za kotaciju

4.

Cijena

5.

Tržišna vrijednost

6.

Instrument:

Kratkoročni dužnički vrijednosni papiri (F.31)

Dugoročni dužnički vrijednosni papiri (F.32)

Uvrštene dionice (F.511)

Dionice ili udjeli investicijskih fondova (F.52)

7.

Sektor ili podsektor investitora koji dostavljaju podatke o vlastitim držanjima vrijednosnih papira:

Središnja banka (S.121)

Institucije koje primaju depozite osim središnje banke (S.122)

Novčani fondovi (S.123)

Investicijski fondovi osim novčanih fondova (S.124)

Financijska društva posebne namjene

8.

Sektor ili podsektor investitora o kojima podatke dostavljaju skrbnici:

Ostala financijska društva, isključujući monetarne financijske institucije, investicijske fondove, financijska društva posebne namjene, osiguravajuća društva i mirovinske fondove (S.125 + S.126 + S.127)

Osiguravajuća društva (S.128)

Mirovinski fondovi (S.129)

Nefinancijska društva (S.11)

Opća država (S.13) (5)

Kućanstva i neprofitne institucije koje služe kućanstvima (S.14 + S.15) (6)

9.

Sektor ili podsektor izdavatelja:

Središnja banka (S.121)

Institucije koje primaju depozite osim središnje banke (S.122)

Novčani fondovi (S.123)

Investicijski fondovi osim novčanih fondova (S.124)

Ostala financijska društva, isključujući monetarne financijske institucije, investicijske fondove, financijska društva posebne namjene, osiguravajuća društva i mirovinske fondove (S.125 + S.126 + S.127)

Financijska društva posebne namjene

Osiguravajuća društva i mirovinski fondovi (S.128 + S.129) (7)

Nefinancijska društva (S.11)

Opća država (S.13)

Kućanstva i neprofitne institucije koje služe kućanstvima (S.14 + S.15) (8)

10.

Portfeljna ulaganja ili izravna ulaganja

11.

Raščlamba investitora prema državi

12.

Raščlamba izdavatelja prema državi

13.

Valuta u kojoj je nominiran vrijednosni papir

14.

Financijske transakcije

15.

Vrijednosna usklađivanja

16.

Ostale promjene u obujmu


(1)  Ako je moguće, podaci za podsektore „središnja država” (S.1311), „savezna država” (S.1312), „lokalna država” (S.1313) i „fondovi socijalnog osiguranja” (S.1314) iskazuju se odvojeno.

(2)  Odgovarajući NSB može od stvarnih izvještajnih jedinica zahtijevati da odvojeno utvrđuju podatke za podsektore „kućanstva” (S.14) i „neprofitne institucije koje služe kućanstvima” (S.15).

(3)  U ovom se slučaju primjenjuje sektorska klasifikacija sadržana u Sustavu nacionalnih računa iz 1993. s obzirom na to da se ESA ne primjenjuje.

(4)  Za agregirane podatke: broj udjela ili agregirana nominalna vrijednost s jednakom cijenom (vidjeti polje 4.).

(5)  Ako je moguće, podaci za podsektore „središnja država” (S.1311), „regionalna država” (S.1312), „lokalna država” (S.1313) i „fondovi socijalnog osiguranja” (S.1314) iskazuju se odvojeno.

(6)  Ako je moguće, podaci za podsektore „kućanstva” (S.14) i „neprofitne institucije koje služe kućanstvima” (S.15) iskazuju se odvojeno.

(7)  Ako je moguće, podaci za sektore „osiguravajuća društva” (S.128) i „mirovinski fondovi” (S.129) iskazuju se odvojeno.

(8)  Odgovarajući NSB može od stvarnih izvještajnih jedinica zahtijevati da odvojeno utvrđuju podatke za podsektore „kućanstva” (S.14) i „neprofitne institucije koje služe kućanstvima” (S.15).


PRILOG II.

DEFINICIJE

DIO 1.

Definicije kategorija instrumenata

U ovoj su tablici pruženi detaljni opisi kategorija instrumenata koje nacionalne središnje banke prenose u kategorije primjenjive na nacionalnoj razini u skladu s ovom Uredbom.

Kategorija

Opis glavnih obilježja

1.

Dužnički vrijednosni papiri (F.3)

Dužnički vrijednosni papiri su prenosivi financijski instrumenti koji služe kao dokaz postojanja duga. Dužnički vrijednosni papiri imaju sljedeća svojstva:

(a)

datum izdanja na koji je izdan dužnički vrijednosni papir;

(b)

cijena izdanja po kojoj investitori kupuju dužničke vrijednosne papire kod prvog izdanja;

(c)

datum otkupa ili datum dospijeća na koji dospijeva konačna ugovorom utvrđena otplata glavnice;

(d)

otkupna cijena ili nominalna vrijednost, odnosno iznos koji izdavatelj plaća imatelju u trenutku dospijeća;

(e)

izvorno dospijeće, odnosno razdoblje od datuma izdanja do konačnog ugovorom utvrđenog plaćanja;

(f)

preostalo ili rezidualno dospijeće, odnosno razdoblje od referentnog datuma do konačnog ugovorom utvrđenog plaćanja;

(g)

kuponska stopa koju izdavatelj plaća imateljima dužničkih vrijednosnih papira; kupon može biti nepromjenjiv tijekom trajanja dužničkog vrijednosnog papira ili se može mijenjati ovisno o inflaciji, kamatnim stopama ili cijenama imovine. Mjenice i dužnički vrijednosni papiri bez kupona ne donose kuponsku stopu;

(h)

datumi kupona, odnosno datumi kada izdavatelj plaća kupon imateljima vrijednosnih papira;

(i)

cijena izdanja, otkupna cijena i kuponska stopa mogu biti nominirane (ili namirene) u nacionalnoj valuti ili u stranim valutama.

Kreditni rejting dužničkih vrijednosnih papira koji označava kreditnu sposobnost pojedinačnih izdanja dužničkih vrijednosnih papira dodjeljuju priznate agencije na temelju rejting-kategorija.

U vezi s točkom (c), datum dospijeća može se podudarati s konverzijom dužničkog vrijednosnog papira u dionicu. U tom smislu, konvertibilnost znači da imatelj može zamijeniti dužnički vrijednosni papir za redovne dionice izdavatelja. Razmjenjivost znači da imatelj može zamijeniti dužnički vrijednosni papir za dionice društva koje nije izdavatelj. Vrijednosni papiri bez dospijeća, odnosno oni koji nemaju naveden datum dospijeća klasificiraju se u dužničke vrijednosne papire.

1.a

Kratkoročni dužnički vrijednosni papiri (F.31)

Dužnički vrijednosni papiri s izvornim rokom dospijeća od jedne godine ili kraćim i dužnički vrijednosni papiri koji se isplaćuju na zahtjev vjerovnika.

1.b

Dugoročni dužnički vrijednosni papiri (F.32)

Dužnički vrijednosni papiri s izvornim rokom dospijeća duljim od jedne godine ili bez navedenog datuma dospijeća.

2.

Vlasnički kapital (F.51)

Vlasnički kapital je financijska imovina koja predstavlja potraživanje na preostalu vrijednost društva, nakon što su otplaćena sva ostala potraživanja. Vlasništvo nad vlasničkim kapitalom pravnih subjekata obično se dokazuje udjelima, dionicama, potvrdama o deponiranim dionicama, sudjelovanjima ili sličnim dokumentima. Udjeli i dionice imaju isto značenje.

Vlasnički kapital dijeli se na sljedeće potkategorije: uvrštene dionice (F.511), neuvrštene dionice (F.152) i ostali vlasnički kapital.

2.a

Uvrštene dionice (F.511)

Uvrštene dionice su vlasnički vrijednosni papiri koji su uvršteni na burzi. Ta burza može biti priznata burza ili neki drugi oblik sekundarnog tržišta. Uvrštene dionice nazivaju se i dionice koje kotiraju na burzi. Postojanje kotiranih cijena za dionice koje su uvrštene na burzi znači da su tekuće tržišne cijene obično lako dostupne.

3.

Dionice ili udjeli investicijskih fondova (F.52)

Dionice investicijskih fondova su dionice investicijskog fonda ako fond ima korporacijsku strukturu. Kod uzajamnih investicijskih fondova nazivaju se udjeli. Investicijski fondovi su subjekti za zajednička ulaganja preko kojih investitori udružuju sredstva za ulaganje u financijsku i/ili nefinancijsku imovinu.

Dionice investicijskih fondova dijele se na: dionice ili udjele novčanih fondova (F.521) i dionice ili udjele ostalih investicijskih fondova osim novčanih fondova (F.529).

DIO 2.

Definicije sektora

U ovoj su tablici pruženi opisi kategorija sektora koje nacionalne središnje banke prenose u kategorije primjenjive na nacionalnoj razini u skladu s ovom Uredbom.

Sektor

Definicija

1.

Nefinancijska društva (S.11)

Sektor nefinancijskih društava (S.11) sastoji se od institucionalnih jedinica koje su neovisni pravni subjekti i tržišni proizvođači, a njihova glavna djelatnost jest proizvodnja robe i nefinancijskih usluga. Ovaj sektor također uključuje nefinancijska kvazi-društva.

2.

Središnja banka (S.121)

Podsektor središnje banke (S.121) sastoji se od svih financijskih društava i kvazi-društava čija je glavna funkcija izdavanje valute, održavanje unutarnje i vanjske vrijednosti valute i držanje dijela međunarodnih pričuva ili ukupnih međunarodnih pričuva zemlje.

3.

Institucije koje primaju depozite osim središnje banke (S.122)

Podsektor institucija koje primaju depozite osim središnje banke (S.122) uključuje sva financijska društva i kvazi-društva, osim onih koja su klasificirana u podsektore središnje banke i novčanih fondova, a koja se uglavnom bave financijskim posredovanjem i čiji je posao primanje depozita od institucionalnih jedinica i odobravanje kredita i/ili ulaganje u vrijednosne papire za vlastiti račun.

4.

Novčani fondovi (S.123)

Podsektor novčanih fondova (S.123) kao sustava za zajednička ulaganja sastoji se od svih financijskih društava i kvazi-društava, osim onih koja su klasificirana u podsektore središnje banke i kreditnih institucija, a koja se uglavnom bave financijskim posredovanjem. Njihov posao jest da od institucionalnih jedinica primaju dionice ili udjele investicijskih fondova kao bliske supstitute za depozite i da za svoj račun ulažu ponajprije u dionice/udjele novčanih fondova, kratkoročne dužničke vrijednosne papire i/ili depozite.

5.

Investicijski fondovi osim novčanih fondova (S.124)

Podsektor investicijskih fondova osim novčanih fondova (S.124) sastoji se od svih sustava za zajednička ulaganja, osim onih koji su klasificirani u podsektor novčanih fondova, a koji se uglavnom bave financijskim posredovanjem. Njihov posao je od institucionalnih jedinica primati dionice ili udjele investicijskih fondova koji nisu bliski supstituti za depozite i za svoj račun ulagati ponajprije u financijsku imovinu koja nije kratkoročna financijska imovina i u nefinancijsku imovinu (obično nekretnine). Investicijski fondovi osim novčanih fondova obuhvaćaju investicijska društva, investicijske uzajamne fondove na udjele i ostale sustave za zajednička ulaganja čiji se udjeli ili dionice ne smatraju bliskim supstitutima za depozite.

6.

Ostali financijski posrednici osim osiguravajućih društava i mirovinskih fondova (S.125)

Podsektor ostalih financijskih posrednika osim osiguravajućih društava i mirovinskih fondova (S.125) sastoji se od svih financijskih društava i kvazi-društava koja se uglavnom bave financijskim posredovanjem tako da od institucionalnih jedinica preuzimaju obveze u oblicima koji nisu gotovina, depoziti ili dionice investicijskih fondova ili obveze u vezi sa sustavima osiguranja, mirovinskim sustavima i standardiziranim sustavima osiguranja.

7.

Financijska društva posebne namjene koja se bave sekuritizacijskim transakcijama

Financijska društva posebne namjene su društva koja se bave sekuritizacijskim transakcijama. Financijska društva posebne namjene koja se bave sekuritizacijskim transakcijama, a koja zadovoljavaju kriterije institucionalne jedinice klasificirana su u podsektor S.125, u protivnom se smatraju sastavnim dijelom matičnog društva.

8.

Pomoćne financijske institucije (S.126)

Podsektor pomoćnih financijskih institucija (S.126) sastoji se od svih financijskih društava i kvazi-društava koja se uglavnom bave djelatnostima koje su blisko povezane s financijskim posredovanjem, ali koja sama nisu financijski posrednici.

9.

Vlastite financijske institucije i zajmodavci (S.127)

Podsektor vlastitih financijskih institucija i zajmodavaca (S.127) sastoji se od svih financijskih društava i kvazi-društava koja se ne bave financijskim posredovanjem i ne pružaju pomoćne financijske usluge, a transakcije s većinom njihove imovine i obveza ne obavljaju se na otvorenim tržištima.

10.

Osiguravajuća društva (S.128)

Podsektor osiguravajućih društava (S.128) sastoji se od svih financijskih društava i kvazi-društava koja se uglavnom bave financijskim posredovanjem koje proizlazi iz udruživanja rizika uglavnom u obliku izravnog osiguranja ili reosiguranja.

11.

Mirovinski fondovi (S.129)

Podsektor mirovinskih fondova (S.129) sastoji se od svih financijskih društava i kvazi-društava koja se uglavnom bave financijskim posredovanjem koje proizlazi iz udruživanja socijalnih rizika i potreba osiguranih osoba (socijalno osiguranje). Mirovinski fondovi kao sustavi socijalnog osiguranja osiguravaju prihod nakon umirovljenja, a često i naknade u slučaju smrti ili naknade za invalidnost.

12.

Opća država (S.13)

Sektor opće države (S.13) sastoji se od institucionalnih jedinica koje nisu tržišni proizvođači, čija je proizvodnja namijenjena individualnoj i kolektivnoj potrošnji, a financiraju se obveznim plaćanjima jedinica koje pripadaju drugim sektorima te institucionalnih jedinica koje se uglavnom bave preraspodjelom nacionalnog dohotka i bogatstva.

Sektor opće države podijeljen je u četiri podsektora: središnja država (S.1311); savezna država (S.1312); lokalna država (S.1313) i fondovi socijalnog osiguranja (S.1314).

13.

Kućanstva (S.14)

Sektor kućanstava (S.14) sastoji se od pojedinaca ili skupina pojedinaca kao potrošača i poduzetnika koji proizvode tržišna dobra te nefinancijske i financijske usluge (tržišni proizvođači), pod uvjetom da proizvodnju robe i usluge ne pružaju odvojeni subjekti koji se smatraju kvazi-društvima. Obuhvaća i pojedince ili skupine pojedinaca kao proizvođača robe i nefinancijskih usluga isključivo za vlastitu finalnu upotrebu.

14.

Neprofitne institucije koje služe kućanstvima (S.15)

Sektor neprofitnih institucija koje služe kućanstvima (S.15) sastoji se od neprofitnih institucija koje su odvojeni pravni subjekti, koje služe kućanstvima i privatni su netržišni proizvođači. Njihovi glavni izvori sredstava su dobrovoljni doprinosi u gotovini ili u naravi od kućanstava u njihovu svojstvu potrošača, plaćanja opće države i prihod od imovine.

DIO 3.

Definicija financijskih transakcija

1.

Stvarne izvještajne jedinice dostavljaju podatke o transakcijama kako je navedeno u članku 3. stavku 5.

2.

Financijske transakcije određuju se kao transakcije u financijskoj imovini i obvezama između rezidentnih institucionalnih jedinica te između njih i nerezidentnih institucionalnih jedinica. Financijska transakcija između institucionalnih jedinica je istodobno stvaranje odnosno namirenje financijske imovine i odgovarajuće obveze ili promjena vlasništva nad financijskom imovinom odnosno preuzimanje obveze. Obračunate kamate koje još nisu plaćene evidentiraju se kao financijska transakcija koja pokazuje da je kamata ponovno uložena u odgovarajući financijski instrument.

Financijske transakcije evidentiraju se po transakcijskim vrijednostima, tj. vrijednostima u nacionalnoj valuti po kojima se odnosna financijska imovina i/ili obveze stvaraju, namiruju, razmjenjuju ili preuzimaju između institucionalnih jedinica.

Transakcijska vrijednost obuhvaća obračunate kamate i ne uključuje pristojbe za usluge, naknade, provizije i slična plaćanja za usluge pružene pri obavljanju transakcija, kao ni poreze na te transakcije. Promjene u vrednovanju nisu financijske transakcije.

3.

Financijske transakcije mjere se kao razlika između pozicija vrijednosnih papira (uključujući obračunate kamate) na izvještajne datume na kraju razdoblja iz kojih je uklonjen utjecaj promjena zbog „vrijednosnih usklađivanja” (nastalih zbog promjena cijena i deviznih tečajeva) i „ostalih promjena u obujmu”.

4.

Revalorizacije zbog cijena ili deviznih tečajeva odnose se na fluktuacije u vrednovanju vrijednosnih papira koje proizlaze iz promjena cijene vrijednosnih papira i/ili promjena deviznih tečajeva koje utječu na vrijednosti iskazane u eurima vrijednosnih papira nominiranih u stranoj valuti. S obzirom na to da te promjene predstavljaju dobiti ili gubitke od držanja koji ne proizlaze iz financijskih transakcija, ti se učinci moraju ukloniti iz transakcijskih podataka.

Revalorizacije zbog cijena obuhvaćaju promjene u vrijednosti pozicija na kraju razdoblja koje nastaju u referentnom razdoblju zbog promjena referentne vrijednosti po kojoj su evidentirane, tj. dobici ili gubici od držanja.

Revalorizacije zbog deviznih tečajeva odnose se na kretanja deviznih tečajeva u odnosu na euro koja nastaju između izvještajnih datuma na kraju razdoblja, a koja kod vrijednosnih papira u stranim valutama dovode do promjena njihove vrijednosti iskazane u eurima.

5.

Ostale promjene u obujmu odnose se na promjene u obujmu imovine koje mogu nastati na strani investitora zbog: (a) promjene u statističkom obuhvatu populacije (npr. reklasifikacije i restrukturiranja institucionalnih jedinica (1); (b) reklasifikacije imovine; (c) pogrešaka u izvješćivanju koje su ispravljene u podacima koji se dostavljaju samo u ograničenom vremenskom rasponu; (d) otpisa ili djelomičnog otpisa loših dugova, ako su u obliku vrijednosnih papira, od strane vjerovnika, i jednostranog poništenja obveza od strane dužnika (poznato kao odbijanje plaćanja duga) ili (e) promjena u rezidentnosti investitora.

DIO 4.

Definicije atributa za svaki vrijednosni papir posebno

Polje

Opis

Identifikacijski broj vrijednosnog papira

Oznaka kojom se na jedinstven način određuje vrijednosni papir. To je oznaka ISIN, ako je bila dodijeljena vrijednosnom papiru, ili drugi identifikacijski broj vrijednosnog papira.

Pozicije po nominalnoj vrijednosti (u nominalnoj valuti ili euru ili pozicije u broju dionica ili udjela)

Broj udjela vrijednosnog papira ili agregirani nominalni iznos ako se vrijednosnim papirom trguje u iznosima, a ne u udjelima, isključujući obračunate kamate.

Pozicije po tržišnoj vrijednosti

Vrijednost vrijednosnog papira po kotiranoj tržišnoj cijeni iskazanoj u eurima. Nacionalne središnje banke moraju u načelu zahtijevati da se obračunate kamate iskazuju pod ovom pozicijom ili odvojeno. Međutim, nacionalne središnje banke mogu na temelju svojeg diskrecijskog prava zahtijevati da se podaci iskažu bez obračunatih kamata.

Ostale promjene u obujmu (nominalna vrijednost)

Ostale promjene u obujmu vrijednosnog papira koji se drži, po nominalnoj vrijednosti u nominalnoj valuti/udjelu ili euru.

Ostale promjene u obujmu (tržišna vrijednost)

Ostale promjene u obujmu vrijednosnog papira koji se drži, po tržišnoj vrijednosti u eurima.

Financijske transakcije

Zbroj kupnji vrijednosnog papira umanjen za prodaje vrijednosnog papira, evidentiran po transakcijskoj vrijednosti u eurima.

Portfeljna ulaganja ili izravna ulaganja

Funkcija ulaganja u skladu s klasifikacijom statistike platne bilance. (2)

Cijena

Cijena vrijednosnog papira na kraju referentnog razdoblja.

Osnova za kotaciju

Pokazuje je li vrijednosni papir kotiran u postocima ili u udjelima.

Vrijednosna usklađivanja

Revalorizacije zbog cijena i deviznih tečajeva, kako je navedeno u dijelu 3.

Valuta u kojoj je nominiran vrijednosni papir

Oznaka Međunarodne organizacije za standardizaciju ili jednakovrijedna oznaka za valutu koja se upotrebljava za iskazivanje cijene i/ili iznosa vrijednosnog papira.


(1)  Tj. spajanja odnosno pripajanja i preuzimanja.

(2)  Smjernica ESB/2011/23 od 9. prosinca 2011. o statističkim izvještajnim zahtjevima Europske središnje banke u području vanjske statistike (SL L 65, 3.3.2012., str. 1.).


PRILOG III.

MINIMALNI STANDARDI KOJE PRIMJENJUJE STVARNA IZVJEŠTAJNA POPULACIJA

Stvarne izvještajne jedinice moraju ispunjavati sljedeće minimalne standarde kako bi udovoljile statističkim izvještajnim zahtjevima Europske središnje banke (ESB).

1.

Minimalni standardi za prijenos:

(a)

izvještavanje nacionalnim središnjim bankama mora biti pravodobno i u rokovima koje odredi odgovarajući NSB;

(b)

statistička izvješća moraju biti u obliku i formatu u skladu s tehničkim izvještajnim zahtjevima koje odrede nacionalne središnje banke;

(c)

moraju se utvrditi osobe za kontakt u stvarnoj izvještajnoj jedinici;

(d)

moraju se slijediti tehničke specifikacije za prijenos podataka nacionalnim središnjim bankama.

2.

Minimalni standardi za točnost:

(a)

moraju se ispuniti sva linearna ograničenja koja su primjenjiva (npr. međuzbrojevi moraju biti jednaki ukupnom iznosu);

(b)

stvarne izvještajne jedinice moraju moći dostaviti informacije o kretanjima na koja upućuju dostavljeni podaci;

(c)

statistički podaci moraju biti potpuni;

(d)

stvarne izvještajne jedinice moraju poštovati veličine i decimalna mjesta koja za tehnički prijenos podataka odrede nacionalne središnje banke;

(e)

stvarne izvještajne jedinice moraju poštovati politiku zaokruživanja koju za tehnički prijenos podataka odrede nacionalne središnje banke.

3.

Minimalni standardi za usklađenost s konceptima:

(a)

statistički podaci moraju biti u skladu s definicijama i klasifikacijama sadržanima u ovoj Uredbi;

(b)

u slučaju odstupanja od tih definicija i klasifikacija, ako je to primjenjivo, stvarne izvještajne jedinice moraju redovito pratiti i brojčano odrediti razliku između upotrijebljene mjere i mjere sadržane u ovoj Uredbi;

(c)

stvarne izvještajne jedinice moraju moći objasniti prekide u serijama dostavljenih podataka u usporedbi s podacima iz prethodnih razdoblja.

4.

Minimalni standardi za revizije:

Politika i postupci za revizije koje odrede ESB i nacionalne središnje banke moraju se poštovati. Revizijama koje odstupaju od redovitih revizija moraju se priložiti napomene za pojašnjenja.


Vrh