EUR-Lex Přístup k právu Evropské unie

Zpět na úvodní stránku EUR-Lex

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 32004X0513(01)

Dohoda ze dne 29. dubna 2004 mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států nacházejích se k 1. květnu 2004 vně eurozóny, kterou se mění dohoda ze dne 1. září 1998 o pracovních postupech pro mechanismus směnných kurzů ve třetí etapě hospodářské a měnové unie

Úř. věst. C 135, 13.5.2004, s. 3—5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Právní stav dokumentu Již není platné, Datum konce platnosti: 30/03/2006

13.5.2004   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 135/3


DOHODA

ze dne 29. dubna 2004

mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států nacházejích se k 1. květnu 2004 vně eurozóny, kterou se mění dohoda ze dne 1. září 1998 o pracovních postupech pro mechanismus směnných kurzů ve třetí etapě hospodářské a měnové unie

(2004/C 135/03)

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA (ECB) A NÁRODNÍ CENTRÁLNÍ BANKY ČLENSKÝCH STÁTŮ, KTERÉ SE K 1. KVĚTNU 2004 NACHÁZEJÍ VNĚ EUROZÓNY (DÁLE JEN „NÁRODNÍ CENTRÁLNÍ BANKY VNĚ EUROZÓNY“),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Evropská rada ve svém usnesení ze dne 16. června 1997 (1) (dále jen „usnesení“) rozhodla o zřízení mechanismu směnných kurzů (dále jen „ERM II“) na počátku třetí etapy hospodářské a měnové unie dne 1. ledna 1999.

(2)

V souladu s usnesením má ERM II pomoci zajistit, aby členské státy vně eurozóny, které se ERM II účastní, směřovaly svou politiku ke stabilitě, má podporovat konvergenci, a tím těmto státům pomáhat v jejich úsilí o přijetí eura.

(3)

Dohoda ze dne 1. září 1998 mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států vně eurozóny o pracovních postupech pro mechanismus směnných kurzů ve třetí etapě hospodářské a měnové unie (2) (dále jen „dohoda centrálních bank“) stanoví pracovní postupy pro ERM II.

(4)

Dohodu centrálních bank je nezbytné změnit s ohledem na přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii a s ohledem na skutečnost, že se jejich národní centrální banky k 1. květnu 2004 stanou součástí Evropského systému centrálních bank.

(5)

V textu dohody centrálních bank by též měly být provedeny dvě změny,

SE DOHODLY NA TOMTO:

Článek 1

Změny dohody centrálních bank s ohledem na přistoupení nových členských států

1.   Česká národní banka, Eesti Pank, Central Bank of Cyprus, Latvijas Banka, Lietuvos bankas, Magyar Nemzeti Bank, Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta, Narodowy Bank Polski, Banka Slovenije a Národná banka Slovenska se stávají stranami dohody centrálních bank s účinkem od 1. května 2004.

2.   Příloha II dohody centrálních bank se nahrazuje textem uvedeným v příloze této dohody.

Článek 2

Další změny dohody centrálních bank

Dohoda centrálních bank se mění takto:

1.

Článek 9.1 se nahrazuje tímto:

„Neuhrazené pohledávky z velmi krátkodobého financování se úročí reprezentativní tříměsíční sazbou obvyklou na tuzemském peněžním trhu měny věřitele v den sjednání první finanční operace nebo, v případě obnovení podle článků 10 a 11 této dohody, tříměsíční sazbou obvyklou na peněžním trhu měny věřitele dva obchodní dny přede dnem splatnosti obnovované první finanční operace.“

2.

Článek 19 se nahrazuje tímto:

„Spolupráce na slaďování

Národní centrální banky vně eurozóny, které se ERM II neúčastní, spolupracují s ECB a zúčastněnými národními centrálními bankami vně eurozóny na slaďování nebo jiných formách výměny informací nezbytných pro řádné fungování ERM II.“

Článek 3

Závěrečná ustanovení

1.   Tato dohoda vstupuje v platnost dnem 1. května 2004.

2.   Tato dohoda je vyhotovena v anglickém, francouzském a německém jazyce a stranami řádně podepsána. ECB uschová prvopisy dohody, přičemž každé národní centrální bance eurozóny a každé národní centrální bance vně eurozóny zašle ověřené opisy prvopisů dohody v anglickém, francouzském a německém jazyce.

Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 29. dubna 2004.


(1)  Úř. věst. C 236, 2.8.1997, s. 5.

(2)  Úř. věst. C 345, 13.11.1998, s. 6. Dohoda ve znění dohody ze dne 14. září 2000 (Úř. věst. C 362, 16.12.2000, s. 11).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA II

STROPY PRO PŘÍSTUP K VELMI KRÁTKODOBÝM FINANČNÍM FACILITÁM PODLE ČLÁNKŮ 8, 10 A 11 DOHODY CENTRÁLNÍCH BANK

s účinkem od 1. května 2004

(v milionech eur)

Centrální banky, které jsou stranami této dohody

Stropy (1)

Česká národní banka

700

Danmarks Nationalbank

730

Eesti Pank

300

Central Bank of Cyprus

290

Latvijas Banka

340

Lietuvos bankas

390

Magyar Nemzeti Bank

680

Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta

270

Narodowy Bank Polski

1 830

Banka Slovenije

350

Národná banka Slovenska

470

Sveriges Riksbank

990

Bank of England

4 660

Evropská centrální banka

žádný


Národní centrální banky eurozóny

Stropy

Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

žádný

Deutsche Bundesbank

žádný

Bank of Greece

žádný

Banco de España

žádný

Banque de France

žádný

Central Bank and Financial Services Authority of Ireland

žádný

Banca d'Italia

žádný

Banque centrale du Luxembourg

žádný

De Nederlandsche Bank

žádný

Oesterreichische Nationalbank

žádný

Banco de Portugal

žádný

Suomen Pankki

žádný“


(1)  Pro centrální banky, které nejsou účastníky ERM II, jsou uvedené hodnoty pouze teoretické.


Nahoru