EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej
Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 52011AB0008
Opinion of the European Central Bank of 11 February 2011 on a recommendation for a Council decision on arrangements for the renegotiation of the Monetary Agreement with the Principality of Monaco (CON/2011/8)
Opinia Europejskiego Banku Centralnego z dnia 11 lutego 2011 r. w sprawie zalecenia dotyczącego decyzji Rady w sprawie uzgodnień dotyczących renegocjacji układu monetarnego z Księstwem Monako (CON/2011/8)
Opinia Europejskiego Banku Centralnego z dnia 11 lutego 2011 r. w sprawie zalecenia dotyczącego decyzji Rady w sprawie uzgodnień dotyczących renegocjacji układu monetarnego z Księstwem Monako (CON/2011/8)
Dz.U. C 60 z 25.2.2011, str. 1—2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.2.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 60/1 |
OPINIA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO
z dnia 11 lutego 2011 r.
w sprawie zalecenia dotyczącego decyzji Rady w sprawie uzgodnień dotyczących renegocjacji układu monetarnego z Księstwem Monako
(CON/2011/8)
2011/C 60/01
Wprowadzenie i podstawa prawna
W dniu 9 lutego 2011 r. Europejski Bank Centralny (EBC) otrzymał wniosek Rady Unii Europejskiej o wydanie opinii w sprawie zalecenia dotyczącego decyzji Rady w sprawie uzgodnień dotyczących renegocjacji układu monetarnego z Księstwem Monako (1) (zwanej dalej „projektem decyzji”).
Właściwość EBC do wydania opinii wynika z art. 219 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Rada Prezesów wydała niniejszą opinię zgodnie ze zdaniem pierwszym art. 17 ust. 5 Regulaminu Europejskiego Banku Centralnego.
Uwagi ogólne
EBC przyjmuje z zadowoleniem projekt decyzji, która – po 10 latach od wprowadzenia euro – zmierza do zmiany układu monetarnego z Księstwem Monako, zapewniając bardziej konsekwentne podejście do stosunków pomiędzy Unią a państwami trzecimi.
W szczególności EBC z zadowoleniem przyjmuje zmianę metody wyliczania pułapów emisji monet euro dla Monako oraz ustalenie minimalnej proporcji monakijskich monet euro wprowadzanych do obiegu według ich wartości nominalnej na poziomie 80 %.
EBC odnotowuje jednak, że terminologia użyta w projekcie decyzji, a w konsekwencji również w układnie monetarnym, powinna zostać dostosowana do zmian przepisów w tym zakresie.
Propozycje zmian w projekcie decyzji wraz z ich uzasadnieniem zamieszczono w załączniku.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, dnia 11 lutego 2011 r.
Vítor CONSTÂNCIO
Wiceprezes EBC
(1) COM(2011) 23 wersja ostateczna.
ZAŁĄCZNIK
Propozycje zmian
Tekst proponowany przez Komisję |
Zmiany proponowane przez EBC (1) |
||||
Zmiana nr 1 |
|||||
Artykuł 2 lit. a projektu decyzji |
|||||
|
|
||||
Uzasadnienie Jako że jednym z celów renegocjacji układu z Monako jest zapewnienie podejścia bardziej spójnego z innymi układami monetarnymi, EBC zaleca użycie w odniesieniu do pełnionej przez siebie roli sformułowania zawartego w układzie monetarnym pomiędzy Unią Europejską a Państwem Watykańskim (podpisanym 17 grudnia 2009 r. (2)). Co więcej, proponowane sformułowanie jest zgodne z art. 9 rozporządzenia Rady (WE) nr 1338/2001 z dnia 28 czerwca 2001 r. ustanawiającego środki niezbędne dla ochrony euro przed fałszowaniem (3), zgodnie z którym Komisja współpracuje z państwami trzecimi i organizacjami międzynarodowymi w ścisłym powiązaniu z Europejskim Bankiem Centralnym. |
|||||
Zmiana nr 2 |
|||||
Artykuł 2 lit. b projektu decyzji |
|||||
|
|
||||
Uzasadnienie EBC uważa za istotne użycie precyzyjnej terminologii prawa monetarnego w upoważnieniu do zawarcia układu monetarnego, a następnie w samym układzie. W szczególności należy należycie uwzględnić ustalenia zaprezentowane w raporcie przygotowanym przez grupę roboczą składającą się z przedstawicieli ministerstw finansów oraz krajowych banków centralnych strefy euro (grupa robocza do spraw euro jako prawnego środka płatniczego), zgodnie z którymi konieczne jest wprowadzenie rozróżnienia pomiędzy „wprowadzeniem do obiegu” (4) a „emisją” (5) monet euro. |
(1) Pogrubienie w tekście wskazuje, w którym miejscu EBC proponuje umieszczenie nowego tekstu. Przekreślenie w tekście oznacza, że EBC proponuje wykreślenie fragmentu tekstu.
(2) Dz.U. C 28 z 4.2.2010, s. 13.
(3) Dz.U. L 181 z 4.7.2001, s. 6.
(4) Wprowadzenie do obiegu jest czynnością faktyczną o charakterze operacyjnym, która może zostać zlecona agentowi.
(5) Proces emisji, na który składa się zarówno wprowadzenie do obiegu jak i ujęcie w bilansie podmiotu dokonującego emisji, jest działaniem podmiotu publicznego, które nie może zostać zlecone.