Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32014Y0121(01)
Agreement of 6 December 2013 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union
Līgums ( 2013. gada 6. decembris ) starp Eiropas Centrālo banku un ārpus euro zonas dalībvalstu nacionālajām centrālajām bankām, kas groza 2006. gada 16. marta Līgumu starp Eiropas Centrālo banku un ārpus euro zonas dalībvalstu centrālajām bankām, ar ko nosaka ekonomikas un monetārās savienības trešā posma valūtas kursa mehānisma darbības procedūras
Līgums ( 2013. gada 6. decembris ) starp Eiropas Centrālo banku un ārpus euro zonas dalībvalstu nacionālajām centrālajām bankām, kas groza 2006. gada 16. marta Līgumu starp Eiropas Centrālo banku un ārpus euro zonas dalībvalstu centrālajām bankām, ar ko nosaka ekonomikas un monetārās savienības trešā posma valūtas kursa mehānisma darbības procedūras
OV C 17, 21.1.2014., 1./4. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Spēkā
21.1.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 17/1 |
LĪGUMS
(2013. gada 6. decembris)
starp Eiropas Centrālo banku un ārpus euro zonas dalībvalstu nacionālajām centrālajām bankām, kas groza 2006. gada 16. marta Līgumu starp Eiropas Centrālo banku un ārpus euro zonas dalībvalstu centrālajām bankām, ar ko nosaka ekonomikas un monetārās savienības trešā posma valūtas kursa mehānisma darbības procedūras
2014/C 17/01
1. |
|
un
2. |
Eiropas Centrālā banka (ECB) |
(turpmāk – “Puses”)
tā kā:
(1) |
Eiropadome savā 1997. gada 16. jūnija rezolūcijā (turpmāk – “Rezolūcija”) vienojās izveidot valūtas kursa mehānismu (turpmāk – “VKM II”), kad 1999. gada 1. janvārī tika sākts ekonomiskās un monetārās savienības trešais posms. |
(2) |
Saskaņā ar Rezolūciju VKM II palīdz nodrošināt to, ka ārpus euro zonas dalībvalstis, kas piedalās VKM II, savu politiku orientē uz stabilitāti un veicina konverģenci, tādējādi palīdzot ārpus euro zonas dalībvalstīm centienos ieviest euro. |
(3) |
Latvija kā dalībvalsts, kam piešķirts izņēmuma statuss, piedalījusies VKM II no 2005. gada. Latvijas Banka ir dalībniece 2006. gada 16. marta Līgumam starp Eiropas Centrālo banku un ārpus euro zonas dalībvalstu centrālajām bankām, ar ko nosaka Ekonomikas un monetārās savienības trešā posma valūtas kursa mehānisma darbības procedūras (1), kas grozīts ar 2006. gada 21. decembra Līgumu (2), 2007. gada 14. decembra Līgumu (3), 2008. gada 8. decembra Līgumu (4), 2010. gada 13. decembra Līgumu (5) un 2013. gada 21. jūnija Līgumu (6) (turpmāk visi kopā – “VKM II Centrālo banku līgums”). |
(4) |
Saskaņā ar Padomes 2013. gada 9. jūlija Lēmuma 2013/387/ES par euro ieviešanu Latvijā 2014. gada 1. janvārī (7) 1. pantu Latvijas izņēmuma statuss, kas minēts 2003. gada Pievienošanas akta 4. pantā, tiek atcelts no 2014. gada 1. janvāra. No 2014. gada 1. janvāra Latvijas valūta būs euro, un no šīs dienas Latvijas Bankai vairs nebūtu jābūt VKM II Centrālo banku līguma dalībniecei. |
(5) |
Tādēļ VKM II Centrālo banku līgums jāgroza, lai ņemtu vērā Latvijas izņēmuma statusa atcelšanu. |
IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO.
1. pants
Grozījums VKM II Centrālo banku līgumā, ņemot vērā Latvijas izņēmuma statusa atcelšanu
Latvijas Banka no 2014. gada 1. janvāra vairs nav VKM II Centrālo banku līguma dalībniece.
2. pants
VKM II Centrālo banku līguma II pielikuma aizstāšana
VKM II Centrālo banku līguma II pielikumu aizstāj ar šī līguma pielikuma tekstu.
3. pants
Noslēguma noteikumi
1. Šis līgums no 2014. gada 1. janvāra groza VKM II Centrālo banku līgumu.
2. Šis līgums sastādīts angliski, un pušu pilnvarotie pārstāvji to pienācīgā kārtā parakstījuši. ECB, kura glabā šī līguma oriģinālu, nosūta apliecinātu šī līguma kopiju katrai euro zonas un ārpus euro zonas nacionālajai centrālajai bankai. Šo līgumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Frankfurtē pie Mainas, 2013. gada 6. decembrī
Българска народна банка (Bulgārijas Nacionālās bankas)
vārdā
…
Česká národní banka
vārdā
…
Danmarks Nationalbank
vārdā
…
Hrvatska narodna banka
vārdā
…
Latvijas Bankas
vārdā
…
Lietuvos bankas
vārdā
…
Magyar Nemzeti Bank
vārdā
…
Narodowy Bank Polski
vārdā
…
Banca Națională a României
vārdā
…
Sveriges Riksbank
vārdā
…
Bank of England
vārdā
…
Eiropas Centrālās bankas
vārdā
…
(1) OV C 73, 25.3.2006., 21. lpp.
(2) OV C 14, 20.1.2007., 6. lpp.
(3) OV C 319, 29.12.2007., 7. lpp.
(4) OV C 16, 22.1.2009., 10. lpp.
(5) OV C 5, 8.1.2011., 3. lpp.
(6) OV C 187, 29.6.2013., 1. lpp.
(7) OV L 195, 18.7.2013., 24. lpp.
PIELIKUMS
ĻOTI ĪSA TERMIŅA KREDĪTIESPĒJAS IZMANTOŠANAS MAKSIMĀLAIS IEROBEŽOJUMS, KAS MINĒTS VKM II CENTRĀLO BANKU LĪGUMA 8., 10. UN 11. PANTĀ
no 2014. gada 1. janvāra
(EUR milj.) |
|
Centrālās bankas, kas ir šī līguma dalībnieces |
Maksimālais ierobežojums (1) |
Българска народна банка (Bulgārijas Nacionālā banka) |
520 |
Česká národní banka |
760 |
Danmarks Nationalbank |
720 |
Hrvatska narodna banka |
440 |
Lietuvos bankas |
380 |
Magyar Nemzeti Bank |
690 |
Narodowy Bank Polski |
1 870 |
Banca Națională a României |
1 070 |
Sveriges Riksbank |
970 |
Bank of England |
4 580 |
Eiropas Centrālā banka |
nulle |
Euro zonas nacionālās centrālās bankas |
Maksimālais ierobežojums |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
nulle |
Deutsche Bundesbank |
nulle |
Eesti Pank |
nulle |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
nulle |
Bank of Greece |
nulle |
Banco de España |
nulle |
Banque de France |
nulle |
Banca d’Italia |
nulle |
Central Bank of Cyprus |
nulle |
Latvijas Banka |
nulle |
Banque centrale du Luxembourg |
nulle |
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
nulle |
De Nederlandsche Bank |
nulle |
Oesterreichische Nationalbank |
nulle |
Banco de Portugal |
nulle |
Banka Slovenije |
nulle |
Národná banka Slovenska |
nulle |
Suomen Pankki |
nulle |
(1) Attiecībā uz centrālajām bankām, kas nepiedalās VKM II, norādītās summas ir nosacītas.