EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie

Späť na domovskú stránku portálu EUR-Lex

Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex

Dokument 32016R1705

Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/1705 z 9. septembra 2016, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9) o povinných minimálnych rezervách (ECB/2016/26)

Ú. v. EÚ L 257, 23.9.2016, s. 10 – 11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Právny stav dokumentu Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 25/06/2021; Zrušil 32021R0378

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1705/oj

23.9.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 257/10


NARIADENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2016/1705

z 9. septembra 2016,

ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9) o povinných minimálnych rezervách (ECB/2016/26)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 19.1,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2531/98 z 23. novembra 1998 o zbere štatistických informácií Európskou centrálnou bankou (1),

keďže:

(1)

Na vylúčenie medzibankových záväzkov zo základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv by štandardný odpočet, ktorý sa má uplatňovať na záväzky so splatnosťou do dvoch rokov v rámci kategórie dlhových cenných papierov, mal vychádzať z pomeru na makroúrovni, ktorý platí v eurozóne medzi: a) stavom príslušných nástrojov vydaných úverovými inštitúciami a udržiavaných inými úverovými inštitúciami, ECB a zúčastnenými národnými centrálnymi bankami a b) celkovou nesplatenou menovitou hodnotou takýchto nástrojov vydaných úverovými inštitúciami. Metóda na uplatnenie štandardného odpočtu stanovená v článku 3 ods. 2 nariadenia Európskej centrálnej banky (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9/) (2) by sa mala podrobnejšie objasniť.

(2)

Nariadenie (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9) by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmeny

Nariadenie (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9) sa mení takto:

1.

Článok 3 sa mení takto:

a)

Odseky 1 a 2 sa nahrádzajú takto:

„1.   Základňa pre výpočet povinných minimálnych rezerv inštitúcie sa skladá z týchto záväzkov [ako sú vymedzené v rámci vykazovania ECB stanovenom v nariadení Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) (*)], ktoré vyplývajú z prijatia finančných prostriedkov:

a)

vklady a

b)

vydané dlhové cenné papiere.

Ak má inštitúcia záväzky voči pobočke toho istého subjektu alebo voči ústrediu alebo sídlu toho istého subjektu, ktoré sa nachádzajú mimo zúčastnených členských štátov, zahŕňajú sa takéto záväzky inštitúcie do základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv.

2.   Zo základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv sú vylúčené tieto záväzky:

a)

záväzky voči akejkoľvek inej inštitúcii, ktorá sa neuvádza na zozname inštitúcií, ktoré sú vyňaté z požiadaviek ECB na povinné minimálne rezervy podľa článku 2 ods. 3 a

b)

záväzky voči ECB alebo voči zúčastnenej NCB.

(*)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 1071/2013 z 24. septembra 2013 o bilancii sektora peňažných finančných inštitúcií (ECB/2013/33) (Ú. v. EÚ L 297, 7.11.2013, s. 1).“"

b)

Vkladá sa tento odsek 2a:

„2a.   Pre kategóriu záväzkov ‚vklady‘ uvedenú v odseku 1 písm. a) sa vylúčenie podľa odseku 2 uskutoční takto: inštitúcia poskytuje príslušnej zúčastnenej NCB dôkazy o výške záväzkov uvedených v odseku 2 písm. a) a b) a preukázaná suma sa odpočíta zo základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv.

Pre kategóriu záväzkov „vydané dlhové cenné papiere“ uvedenú v odseku 1 písm. b) sa vylúčenie podľa odseku 2 uskutoční odpočítaním sumy zo základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv takto:

a)

inštitúcia preukáže príslušnej zúčastnenej NCB výšku záväzkov uvedených v odseku 2 písm. a) a b) a preukázaná suma sa odpočíta zo základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv;

b)

ak inštitúcia nie je schopná preukázať príslušnej zúčastnenej NCB výšku záväzkov uvedených v odseku 2 písm. a) a b), uplatní inštitúcia na internetovej stránke ECB uverejnený štandardný odpočet nesplatenej menovitej hodnoty dlhových cenných papierov, ktoré vydala a ktoré majú pôvodnú splatnosť do dvoch rokov vrátane.“

2.

V celom nariadení sa vypúšťajú slová „na účely menovej a bankovej štatistiky“.

Článok 2

Záverečné ustanovenia

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 14. decembra 2016.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.

Vo Frankfurte nad Mohanom 9. septembra 2016

Za Radu guvernérov ECB

prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  Ú. v. ES L 318, 27.11.1998, s. 1.

(2)  Nariadenie Európskej centrálnej banky (ES) č. 1745/2003 z 12. septembra 2003 o povinných minimálnych rezervách (ECB/2003/9) (Ú. v. EÚ L 250, 2.10.2003, s. 10).


Začiatok